Español
Traducciones detalladas de escalo de español a alemán
escalo:
-
el escalo (robo; escalamiento; fractura; efracción)
Translation Matrix for escalo:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Einbruch | efracción; escalamiento; escalo; fractura; robo | aplanamiento; bache; baja; bajón; caída; colapso; crac; crisis; delito; derrumbamiento; derrumbe; desmoronamiento; desplome; driza; falta; fracaso; hundimiento; inclinación; infracción; recaída; recesión; ruina; trampa; violación; violación del tratado |
Palabras relacionadas con "escalo":
escalo forma de escalar:
-
escalar (agravarse; acrecentarse; empeorarse)
-
escalar (ascender; trepar en; subir a; ir subiendo)
besteigen; erklimmen; erklettern; ersteigen-
besteigen verbo
-
erklimmen verbo
-
erklettern verbo
-
ersteigen verbo
-
-
escalar (ascender; despegar; venir hacia arriba; subir; alzar el vuelo; alzarse; elevarse; montarse; surgir; inclinarse hacia arriba; echarse a volar)
hinaufsteigen; abheben; emporsteigen-
hinaufsteigen verbo (steige hinauf, steigst hinauf, steigt hinauf, stieg hinauf, stiegt hinauf, hinaufgestiegen)
-
emporsteigen verbo (steige empor, steigst empor, steigt empor, stieg empor, stiegt empor, emporgestiegen)
-
-
escalar (entrar por fuerza; cometer un robo con fractura)
-
escalar
hineinklettern-
hineinklettern verbo
-
-
escalar
-
escalar (levantarse; alzar; alzarse; elevarse; inclinarse hacia arriba; venir hacia arriba)
emporsteigen; steigen; schwellen; aufsteigen; ansteigen; aufragen; ersteigen; heraufkommen; hochsteigen; emporragen; heraufsteigen; emporkommen-
emporsteigen verbo (steige empor, steigst empor, steigt empor, stieg empor, stiegt empor, emporgestiegen)
-
ersteigen verbo
-
heraufkommen verbo (komme herauf, kommst herauf, kommt herauf, kam herauf, kamt herauf, heraufgekommen)
-
heraufsteigen verbo (steige herauf, steigst herauf, steigt herauf, stieg herauf, stiegt herauf, wird heraufsteigen)
-
emporkommen verbo
-
Conjugaciones de escalar:
presente
- escalo
- escalas
- escala
- escalamos
- escaláis
- escalan
imperfecto
- escalaba
- escalabas
- escalaba
- escalábamos
- escalabais
- escalaban
indefinido
- escalé
- escalaste
- escaló
- escalamos
- escalasteis
- escalaron
fut. de ind.
- escalaré
- escalarás
- escalará
- escalaremos
- escalaréis
- escalarán
condic.
- escalaría
- escalarías
- escalaría
- escalaríamos
- escalaríais
- escalarían
pres. de subj.
- que escale
- que escales
- que escale
- que escalemos
- que escaléis
- que escalen
imp. de subj.
- que escalara
- que escalaras
- que escalara
- que escaláramos
- que escalarais
- que escalaran
miscelánea
- ¡escala!
- ¡escalad!
- ¡no escales!
- ¡no escaléis!
- escalado
- escalando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for escalar:
Sinónimos de "escalar":
Wiktionary: escalar
escalar
Cross Translation:
verb
-
zu einem hochgelegenen Ort hinaufsteigen oder heruntersteigen
-
sich zu einem hochgelegenen oder erhöhten Ort begeben
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• escalar | → klettern; steigen | ↔ climb — to ascend, to go up |
• escalar | → klettern | ↔ climb — to practice the sport of climbing |
• escalar | → klettern | ↔ climb — to move by using the hands and feet |
• escalar | → besteigen | ↔ mount — climb up/on; to ride |
• escalar | → besteigen; erklimmen | ↔ scale — to climb |
• escalar | → klettern | ↔ escalader — Monter sur une montagne. |
• escalar | → skalar | ↔ scalaire — Se dit d’un nombre, d’une grandeur pouvant être représentée sur une échelle. |