Español

Traducciones detalladas de espanto de español a alemán

espanto:

espanto [el ~] sustantivo

  1. el espanto (horror; repugnancia; susto; asco; terror)
    der Schrecken; der Widerwille; der Greuel; die Schaurigkeit
  2. el espanto
    die Abscheulichkeit
  3. el espanto
    die Furchterregendheit
  4. el espanto (abominación; atrocidad; aborrecimiento)
    die Verabscheuung; der Greuel; der Schrecken; der Abscheu; Schrecknis

Translation Matrix for espanto:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Abscheu abominación; aborrecimiento; atrocidad; espanto abominación; aversión; consternación; desconcierto; dislocación; hastío; horror; náuseas; repugnancia; terror
Abscheulichkeit espanto
Furchterregendheit espanto
Greuel abominación; aborrecimiento; asco; atrocidad; espanto; horror; repugnancia; susto; terror abominación; asco; aversión; hastío; horror; náuseas; repugnancia
Schaurigkeit asco; espanto; horror; repugnancia; susto; terror
Schrecken abominación; aborrecimiento; asco; atrocidad; espanto; horror; repugnancia; susto; terror angustias; consternación; desconcierto; desgracias; horrores; inquietud; miedos; pesadillas; preocupación; pánico; temores; terror
Schrecknis abominación; aborrecimiento; atrocidad; espanto
Verabscheuung abominación; aborrecimiento; atrocidad; espanto aborrecimiento; aversión; odio
Widerwille asco; espanto; horror; repugnancia; susto; terror abominación; animadversión; antipatía; asco; aversión; desgana; disgusto; hastío; horror; mala voluntad; náuseas; repugnancia; repulsión

Palabras relacionadas con "espanto":


Sinónimos de "espanto":


Wiktionary: espanto

espanto
noun
  1. heftige Emotion, die durch die Wahrnehmung von etwas Unerwartetem oder Bedrohlichem ausgelöst wird

Cross Translation:
FromToVia
espanto Ohnmacht; Furcht dismay — a sudden loss of courage

espanto forma de espantar:

espantar verbo

  1. espantar (meter miedo)
    erschrecken; Aangst einjaagen; einschüchtern; tyrannisieren; terrorisieren
    • erschrecken verbo
    • einschüchtern verbo (schüchtere ein, schüchterst ein, schüchtert ein, schüchterte ein, schüchtertet ein, eingeschüchtert)
    • tyrannisieren verbo (tyrannisiere, tyrannisierst, tyrannisiert, tyrannisierte, tyrannisiertet, tyrannisiert)
    • terrorisieren verbo (terrorisiere, terrorisierst, terrorisiert, terrorisierte, terrorisiertet, terrorisiert)
  2. espantar (amenazar; asustar; poner en peligro; )
    bedrohen; drohen; einschüchtern
    • bedrohen verbo (bedrohe, bedrohst, bedroht, bedrohte, bedrohtet, bedroht)
    • drohen verbo (drohe, drohst, droht, drohte, drohtet, gedroht)
    • einschüchtern verbo (schüchtere ein, schüchterst ein, schüchtert ein, schüchterte ein, schüchtertet ein, eingeschüchtert)
  3. espantar (asustar)
    abschrecken
    • abschrecken verbo (schrecke ab, schreckst ab, schreckt ab, schreckte ab, schrecktet ab, abgeschreckt)

Conjugaciones de espantar:

presente
  1. espanto
  2. espantas
  3. espanta
  4. espantamos
  5. espantáis
  6. espantan
imperfecto
  1. espantaba
  2. espantabas
  3. espantaba
  4. espantábamos
  5. espantabais
  6. espantaban
indefinido
  1. espanté
  2. espantaste
  3. espantó
  4. espantamos
  5. espantasteis
  6. espantaron
fut. de ind.
  1. espantaré
  2. espantarás
  3. espantará
  4. espantaremos
  5. espantaréis
  6. espantarán
condic.
  1. espantaría
  2. espantarías
  3. espantaría
  4. espantaríamos
  5. espantaríais
  6. espantarían
pres. de subj.
  1. que espante
  2. que espantes
  3. que espante
  4. que espantemos
  5. que espantéis
  6. que espanten
imp. de subj.
  1. que espantara
  2. que espantaras
  3. que espantara
  4. que espantáramos
  5. que espantarais
  6. que espantaran
miscelánea
  1. ¡espanta!
  2. ¡espantad!
  3. ¡no espantes!
  4. ¡no espantéis!
  5. espantado
  6. espantando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for espantar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Aangst einjaagen espantar; meter miedo
abschrecken asustar; espantar ahuyentar; atemorizar; aterrar; desalentar; desanimar
bedrohen amenazar; asustar; dar miedo; dar un susto; espantar; intimidar; meter miedo; poner en peligro
drohen amenazar; asustar; dar miedo; dar un susto; espantar; intimidar; meter miedo; poner en peligro amenazar
einschüchtern amenazar; asustar; dar miedo; dar un susto; espantar; intimidar; meter miedo; poner en peligro fastidiar; hacer chantaje; hacer la puñeta; incordiar; intimidar; molestar; poner bajo presión; provocar; tiranizar
erschrecken espantar; meter miedo alarmar; asustar; asustarse; atemorizar; dar un susto; darse un susto; inquietar; llevarse un susto; pegarse un susto
terrorisieren espantar; meter miedo intimidar
tyrannisieren espantar; meter miedo fastidiar; hacer la puñeta; incordiar; intimidar; molestar; provocar; tiranizar

Sinónimos de "espantar":


Wiktionary: espantar


Cross Translation:
FromToVia
espantar erschrecken scare — to frighten