Resumen
Español a alemán: más información...
- estar:
-
Wiktionary:
- estar → im Sterben liegen, sein, sitzen, uneins, bleiben, sich befinden, worden
- estar → einig
- estar → stehen
Español
Traducciones detalladas de estar de español a alemán
estar:
-
estar (encontrarse; hallarse)
sich befinden-
sich befinden verbo (befinde mich, befindest dich, befindet sich, befand sich, befandet euch, sich befunden)
-
-
estar (encontrarse)
-
estar (estar presente)
-
estar (detenerse; estar parado; parar)
sich befinden; verkehren-
sich befinden verbo (befinde mich, befindest dich, befindet sich, befand sich, befandet euch, sich befunden)
-
-
estar (estar presente; asistir)
-
estar
Conjugaciones de estar:
presente
- estoy
- estás
- está
- estamos
- estáis
- están
imperfecto
- estaba
- estabas
- estaba
- estábamos
- estabais
- estaban
indefinido
- estuve
- estuviste
- estuvo
- estuvimos
- estuvisteis
- estuvieron
fut. de ind.
- estaré
- estarás
- estará
- estaremos
- estaréis
- estarán
condic.
- estaría
- estarías
- estaría
- estaríamos
- estaríais
- estarían
pres. de subj.
- que esté
- que estés
- que esté
- que estemos
- que estéis
- que estén
imp. de subj.
- que estuviera
- que estuvieras
- que estuviera
- que estuviéramos
- que estuvierais
- que estuvieran
miscelánea
- ¡está!
- ¡estad!
- ¡no estés!
- ¡no estéis!
- estado
- estando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for estar:
Sinónimos de "estar":
Wiktionary: estar
estar
Cross Translation:
-
bald sterben, kurz vor dem Tod stehen
-
Kopula, die dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnet
-
zusammen mit einer Ortsangabe: sich am genannten Ort befinden
-
von Menschen: sich mit dem Gesäß auf etwas niedergelassen haben
-
von Kleidung: von Größe oder Schnitt angemessen sein
-
auf eine Person bezogen: sich nicht entscheiden könnend; Zweifel habend
-
einer, derselben, der gleichen Meinung, übereinstimmend, einvernehmlich
-
auf den Beinen gerichtet an einer Stelle aufhalten, ohne sich zu bewegen.
-
sich irgendwo befinden
-
sich in einer vertikalen Position befinden
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• estar | → sein | ↔ be — occupy a place |
• estar | → sein | ↔ be — elliptical form of "be here", or similar |
• estar | → sein | ↔ be — used to connect a noun to an adjective that describes it |
• estar | → sein | ↔ be — used to form the continuous forms of various tenses |
• estar | → bleiben | ↔ rest — to remain |
• estar | → sich befinden | ↔ bevinden — op een bepaalde plaats zijn |
• estar | → sein | ↔ zijn — zich bevinden. |
• estar | → sein | ↔ zijn — gelijk zijn aan. |
• estar | → sein | ↔ zijn — tot de groep behoren van |
• estar | → sein | ↔ zijn — de eigenschap hebben. |
• estar | → sein | ↔ zijn — zijn + voltooid deelwoord: hulpwerkwoord van de voltooide tijd van ergatieven |
• estar | → sein; worden | ↔ zijn — zijn + voltooid deelwoord: hulpwerkwoord van de voltooide tijd van de lijdende vorm |
• estar | → sitzen | ↔ zitten — op het zitvlak rusten |
• estar | → sein | ↔ être — Verbe |