Español
Traducciones detalladas de exhumar de español a alemán
exhumar:
-
exhumar (excavar; profundizar; ahondar; desenterrar)
Conjugaciones de exhumar:
presente
- exhumo
- exhumas
- exhuma
- exhumamos
- exhumáis
- exhuman
imperfecto
- exhumaba
- exhumabas
- exhumaba
- exhumábamos
- exhumabais
- exhumaban
indefinido
- exhumé
- exhumaste
- exhumó
- exhumamos
- exhumasteis
- exhumaron
fut. de ind.
- exhumaré
- exhumarás
- exhumará
- exhumaremos
- exhumaréis
- exhumarán
condic.
- exhumaría
- exhumarías
- exhumaría
- exhumaríamos
- exhumaríais
- exhumarían
pres. de subj.
- que exhume
- que exhumes
- que exhume
- que exhumemos
- que exhuméis
- que exhumen
imp. de subj.
- que exhumara
- que exhumaras
- que exhumara
- que exhumáramos
- que exhumarais
- que exhumaran
miscelánea
- ¡exhuma!
- ¡exhumad!
- ¡no exhumes!
- ¡no exhuméis!
- exhumado
- exhumando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for exhumar:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
ausgraben | ahondar; desenterrar; excavar; exhumar; profundizar | concebir; convertirse en; denudar; desarrollar; desarrollarse; descomponer; desenterrar; desplegar; excavar |
aushöhlen | ahondar; desenterrar; excavar; exhumar; profundizar | ahondar; ahuecar; demoler; derribar; desguazar; echar abajo; profundizar; socavar; vaciar |
freilegen | ahondar; desenterrar; excavar; exhumar; profundizar | aparecer; denudar; descomponer; descubrir; desenterrar; emerger; excavar; mostrar; sacar buceando; sacar del agua; surgir |
graben | ahondar; desenterrar; excavar; exhumar; profundizar | concebir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; excavar |
Sinónimos de "exhumar":
Wiktionary: exhumar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• exhumar | → exhumieren | ↔ exhume — To dig out of the ground; to take out of a place of burial; to disinter |