Resumen
Español a alemán: más información...
- extremos:
-
extremo:
- besonders; außergewöhnlich; außerordentlich; auffällig; selten; extrem; ultra; übermäßig; besonder; zügellos; einzigartig; hervorragend; äußerst; ungewöhnlich; speziell; aufwendig; übertrieben; markant; bemerkenswert; auffallend; apart; augenscheinlich; maßlos; extravagant; ausschweifend; hervorspringend; über alle Maßen; fürchterlich; arg; weich; schwach; schaudererregend; freudlos; himmelschreiend; furchtbar; grob; grausam; elend; betrübt; eingehend; gräßlich; einschneidend; empörend; schauderhaft; infam; grauenerregend; schändlich; skandalös; ungehört; gottverdammt; entsetzlich; unverschämt; abscheulich; schmählich; scheußlich; unerhört; äußerste; aufs höchste; schrecklich; füchterlich; kostspielig; unmäßig
- Äußerste; Limit; Grenze; Pils; Hopfenblütetee; Bier; Pilsener; Lager; Ende; Ablauf; Saum; Außerhäusliche Spieler; Ultra; Tiefende; Linienende; Abschluss; Endgerät
- Endpunkt; Ende
- Wiktionary:
Español
Traducciones detalladas de extremos de español a alemán
extremos:
-
el extremos
die Außenstürmer
Translation Matrix for extremos:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Außenstürmer | extremos | delantero izquierda; delanteros izquierda; extremos derecha; jugador de fuera |
Palabras relacionadas con "extremos":
extremo:
-
extremo (especial; muy; extraordinariamente; mucho; particular; sumamente; extremadamente; extravagante; sobremanera; extremado; lo sumo; superior; lamentable; extraordinario; supremo; lo supremo; excéntrico; extremista; en extremo)
besonders; außergewöhnlich; außerordentlich; auffällig; selten-
besonders adj.
-
außergewöhnlich adj.
-
außerordentlich adj.
-
auffällig adj.
-
selten adj.
-
-
extremo (extremadamente; extremado; extremista)
-
extremo (excesivo; desmedido; desmesurado)
übermäßig; besonder; auffällig; extrem; zügellos; einzigartig; hervorragend; außergewöhnlich; äußerst; ungewöhnlich; speziell; aufwendig; außerordentlich; übertrieben; markant; bemerkenswert; auffallend; apart; augenscheinlich; maßlos; extravagant; ausschweifend; hervorspringend; über alle Maßen-
übermäßig adj.
-
besonder adj.
-
auffällig adj.
-
extrem adj.
-
zügellos adj.
-
einzigartig adj.
-
hervorragend adj.
-
außergewöhnlich adj.
-
äußerst adj.
-
ungewöhnlich adj.
-
speziell adj.
-
aufwendig adj.
-
außerordentlich adj.
-
übertrieben adj.
-
markant adj.
-
bemerkenswert adj.
-
auffallend adj.
-
apart adj.
-
augenscheinlich adj.
-
maßlos adj.
-
extravagant adj.
-
ausschweifend adj.
-
hervorspringend adj.
-
über alle Maßen adj.
-
-
extremo (enormemente; de puta madre; grave; terrible; terriblemente; tremendo; enorme; excesivo; escalofriante; tremendamente)
-
extremo (blando; de puta madre; duro; enormemente; terriblemente; flojo; malo; horroroso; áspero; transpirado; triste; terrible; atroz; radical; tremendamente; horrendo; grave; crudo; bárbaro; deplorable; tremendo; horrible; excesivo; sudoroso; escalofriante; lastimero; mollicio; lamentable; espantoso; enorme)
-
extremo (afligido; desgraciado; infame; tremendo; horrible; indigno; terrible; horroroso; bárbaro; deplorable; indignante; alarmante; terrorífico; terriblemente)
schaudererregend; freudlos; himmelschreiend; furchtbar; grob; grausam; fürchterlich; elend; betrübt; eingehend; gräßlich; einschneidend; empörend; schauderhaft; infam; grauenerregend-
schaudererregend adj.
-
freudlos adj.
-
himmelschreiend adj.
-
furchtbar adj.
-
grob adj.
-
grausam adj.
-
fürchterlich adj.
-
elend adj.
-
betrübt adj.
-
eingehend adj.
-
gräßlich adj.
-
einschneidend adj.
-
empörend adj.
-
schauderhaft adj.
-
infam adj.
-
grauenerregend adj.
-
-
extremo (escandaloso; tremendo; doloroso; terrible; horroroso; bárbaro; indignante; horrible; excesivo; desgraciado; abominable; inaudito; indecente; alarmante; trágico; avergonzante; increíblemente; terriblemente; detestable; deshonroso; execrable; incalificable; horrorosamente)
schändlich; skandalös; ungehört; gottverdammt; empörend; furchtbar; entsetzlich; unverschämt; gräßlich; abscheulich; schmählich; fürchterlich; scheußlich; unerhört; himmelschreiend; grauenerregend-
schändlich adj.
-
skandalös adj.
-
ungehört adj.
-
gottverdammt adj.
-
empörend adj.
-
furchtbar adj.
-
entsetzlich adj.
-
unverschämt adj.
-
gräßlich adj.
-
abscheulich adj.
-
schmählich adj.
-
fürchterlich adj.
-
scheußlich adj.
-
unerhört adj.
-
himmelschreiend adj.
-
grauenerregend adj.
-
-
extremo (grandemente; mucho; extremadamente; extraordinario; lo mas alto; en sumo grado; muy; harto; sumamente; supremo; altamente; sobremanera; lo sumo; en extremo; lo supremo)
-
extremo (excesivo; enorme; enormemente)
schrecklich; entsetzlich; scheußlich; furchtbar; fürchterlich; gräßlich; füchterlich-
schrecklich adj.
-
entsetzlich adj.
-
scheußlich adj.
-
furchtbar adj.
-
fürchterlich adj.
-
gräßlich adj.
-
füchterlich adj.
-
-
extremo (excesivo; desmesurado; desmedido; tremendo; exagerado; radical; extravagante; exorbitante; sin medida; inmoderado; sin limites; sin moderación; pantagruélico; ilimitadamente; muy abundante)
übermäßig; übertrieben; extravagant; maßlos; kostspielig; unmäßig; über alle Maßen-
übermäßig adj.
-
übertrieben adj.
-
extravagant adj.
-
maßlos adj.
-
kostspielig adj.
-
unmäßig adj.
-
über alle Maßen adj.
-
Translation Matrix for extremo:
Palabras relacionadas con "extremo":
Sinónimos de "extremo":
Wiktionary: extremo
extremo
Cross Translation:
adjective
-
(umgangssprachlich) außerordentlich, besonders
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• extremo | → Ende; Hinterende | ↔ back — the part of something that goes last |
• extremo | → extrem | ↔ extreme — of a place, the most remote, farthest or outermost |
• extremo | → ultimativ | ↔ ultimate — greatest or maximum |
• extremo | → äußerst | ↔ utmost — Situated at the most distant limit |
• extremo | → extrem | ↔ extreem — uiterst, uitzonderlijk |
• extremo | → Ende; Kulm; Spitze; Stift; Zacke; Zinke; Zipfel | ↔ bout — partie extrême d’une chose. |
• extremo | → Kulm; Spitze; Stift; Zacke; Zinke; Zipfel | ↔ cime — La partie la plus haute d’une montagne, d’un rocher, d’un arbre, etc. |
• extremo | → Kulm; Spitze; Stift; Zacke; Zinke; Zipfel | ↔ pointe — extrémité piquante et aiguë de quelque chose que ce être. |