Español

Traducciones detalladas de festejo de español a alemán

festejo:

festejo [el ~] sustantivo

  1. el festejo (festividad; celebración; guateque; fiesta; ceremonia)
    die Party; die Festlichkeit; die Feier; die Fete; die Vierung; die Feierlichkeit; die Zeremonie; die Empfänge; die Stattlichkeit
  2. el festejo (ceremonia; protocolo; marcha; )
    die Zeremonie; die Formalität; die Feier; die Pracht; die Vierung; die Feierlichkeit; die Prozession; die Förmlichkeit; die Festlichkeit; die Stattlichkeit

Translation Matrix for festejo:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Empfänge celebración; ceremonia; festejo; festividad; fiesta; guateque
Feier celebración; ceremonia; festejo; festividad; fiesta; formalidad; garabato; guateque; majestad; marcha; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial aniversario; celebración anual; ceremonia; comitiva; cortejo; desfile; día festivo; espectáculo; festival; fiesta anual; formalidad; marcha; multitud; pompa; pomposidad; procesión; protocolo; séquito; visita oficial
Feierlichkeit celebración; ceremonia; festejo; festividad; fiesta; formalidad; garabato; guateque; majestad; marcha; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial ceremonia; comitiva; cortejo; desfile; distinción; elegancia; espectáculo; formalidad; importancia; majestad; marcha; multitud; pompa; pomposidad; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial
Festlichkeit celebración; ceremonia; festejo; festividad; fiesta; formalidad; garabato; guateque; majestad; marcha; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial celebración; ceremonia; coliche; comitiva; cortejo; desfile; día festivo; espectáculo; festividad; fiesta; formalidad; guateque; marcha; multitud; pompa; pomposidad; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial
Fete celebración; ceremonia; festejo; festividad; fiesta; guateque celebración; día festivo; festividad; fiesta
Formalität celebración; ceremonia; festejo; festividad; formalidad; garabato; majestad; marcha; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial formalidad
Förmlichkeit celebración; ceremonia; festejo; festividad; formalidad; garabato; majestad; marcha; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial ceremonia; distinción; elegancia; formalidad; importancia; majestad; solemnidad
Party celebración; ceremonia; festejo; festividad; fiesta; guateque bola; celebración; día festivo; festividad; fiesta
Pracht celebración; ceremonia; festejo; festividad; formalidad; garabato; majestad; marcha; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial abundancia; adorno; belleza; boato; brillantez; brillo; ceremonia; comitiva; cortejo; desfile; esplendor; fastuosidad; formalidad; glande; gloria; grandeza; hermosura; impresionabilidad; lujo; lustre; magnificencia; marcha; multitud; ostentación; plétora; pompa; pomposidad; preciosidad; procesión; profusión; protocolo; resplandor; riqueza; suntuosidad; séquito; visita oficial
Prozession celebración; ceremonia; festejo; festividad; formalidad; garabato; majestad; marcha; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial ceremonia; comitiva; cortejo; desfile; formalidad; marcha; multitud; pompa; pomposidad; procesión; protocolo; séquito; visita oficial
Stattlichkeit celebración; ceremonia; festejo; festividad; fiesta; formalidad; garabato; guateque; majestad; marcha; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial abundancia; acto heroico; alteza; audacia; cualquier cosa; distinción; dureza; elegancia; eminencia; formalidad; fuerza; grandeza; hazaña; importancia; impresionabilidad; lujo; magnificencia; majestad; multiplicidad; nobleza; plétora; profusión; riqueza; robustez; solemnidad; suntuosidad; valentía; valor
Vierung celebración; ceremonia; festejo; festividad; fiesta; formalidad; garabato; guateque; majestad; marcha; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial
Zeremonie celebración; ceremonia; festejo; festividad; fiesta; formalidad; garabato; guateque; majestad; marcha; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial espectáculo

Palabras relacionadas con "festejo":

  • festejos

Sinónimos de "festejo":


festejo forma de festejar:

festejar verbo

  1. festejar (celebrar; celebrar una fiesta; estar de fiesta; )
    feiern; zelebrieren; einFestfeiern
    • feiern verbo (feiere, feierst, feiert, feierte, feiertet, gefeiert)
    • zelebrieren verbo (zelebriere, zelebrierst, zelebriert, zelebrierte, zelebriertet, zelebriert)
  2. festejar (acoger; convidar)
    bewirten; feiern; ehren; spendieren; einen ausgeben; festlich bewirten
    • bewirten verbo (bewirte, bewirtest, bewirtet, bewirtete, bewirtetet, bewirtet)
    • feiern verbo (feiere, feierst, feiert, feierte, feiertet, gefeiert)
    • ehren verbo (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
    • spendieren verbo (spendiere, spendierst, spendiert, spendierte, spendiertet, spendiert)
    • einen ausgeben verbo (gebe einen aus, gibst einen aus, gibt einen aus, gab einen aus, gabt einen aus, einen ausgegeben)

Conjugaciones de festejar:

presente
  1. festejo
  2. festejas
  3. festeja
  4. festejamos
  5. festejáis
  6. festejan
imperfecto
  1. festejaba
  2. festejabas
  3. festejaba
  4. festejábamos
  5. festejabais
  6. festejaban
indefinido
  1. festejé
  2. festejaste
  3. festejó
  4. festejamos
  5. festejasteis
  6. festejaron
fut. de ind.
  1. festejaré
  2. festejarás
  3. festejará
  4. festejaremos
  5. festejaréis
  6. festejarán
condic.
  1. festejaría
  2. festejarías
  3. festejaría
  4. festejaríamos
  5. festejaríais
  6. festejarían
pres. de subj.
  1. que festeje
  2. que festejes
  3. que festeje
  4. que festejemos
  5. que festejéis
  6. que festejen
imp. de subj.
  1. que festejara
  2. que festejaras
  3. que festejara
  4. que festejáramos
  5. que festejarais
  6. que festejaran
miscelánea
  1. ¡festeja!
  2. ¡festejad!
  3. ¡no festejes!
  4. ¡no festejéis!
  5. festejado
  6. festejando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for festejar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bewirten acoger; convidar; festejar acoger; recibir
ehren acoger; convidar; festejar agradecer; alabar; apreciar; elogiar; encomiar; ensalzar; estimar; estimar mucho; glorificar; honorar; honrar; honrar y respetar a una persona; marcar; ponderar; rendir homenaje; respetar; tener en gran estima; tributar homenaje
einFestfeiern celebrar; celebrar una fiesta; conmemorar; estar de fiesta; festejar; ir de fiesta; ir de juerga
einen ausgeben acoger; convidar; festejar convidar; invitar
feiern acoger; celebrar; celebrar una fiesta; conmemorar; convidar; estar de fiesta; festejar; ir de fiesta; ir de juerga aclamar; alentar; animar; aplaudir; arriar; arrumbar; dejar soltar poco a poco; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; envalentonar; estimular; incitar; instigar; ovacionar; provocar; ser despedido
festlich bewirten acoger; convidar; festejar
spendieren acoger; convidar; festejar gastar en; pagar; pasar el tiempo
zelebrieren celebrar; celebrar una fiesta; conmemorar; estar de fiesta; festejar; ir de fiesta; ir de juerga

Wiktionary: festejar

festejar
verb
  1. auf jemanden wiederholt einschlagen

Cross Translation:
FromToVia
festejar feiern celebrate — to engage in joyful activity in appreciation of an event
festejar feiern feestvieren — deelnemen aan een feest en uiting geven aan feestvreugde
festejar zelebrieren; festlich begehen; feiern célébrer — (transitive)
festejar feiern fêtercélébrer une fête.