Español

Traducciones detalladas de final de español a alemán

final:

final [el ~] sustantivo

  1. el final (finalización; fin; término; )
    der Abschluß; Ende; die Beendigung; die Beendung
  2. el final (fin; término)
    der Beschluß; der Endlauf; der Endpunkt; der Ablauf; der Endkampf; der Auslauf; der Ausklang
  3. el final (lucha final)
    Finale; Endspiel; die Endrunde; der Endkampf; der Endlauf; der Finalist
  4. el final (castillo; fuerte; torre; )
    der Schloß; Fort; Ritterschloß; Burgschloß; die Burg; die Zitadelle
  5. el final (línea de llegada; punto final; cinta de llegada; )
    Finish; Ziel; die Ziellinie
  6. el final (conclusión; fin; desenlace; )
    die Konklusion; die Schlußfolgerung; die Feststellung; die Schlußbetrachtung; der Schluß; Ergebnis; die Folgerung
  7. el final
    die Schlußnummer
  8. el final (extremo; cabo; fin; )
    Ende; der Ablauf
    • Ende [das ~] sustantivo
    • Ablauf [der ~] sustantivo
  9. el final (parte final)
    der Schluß; Ergebnis; die Folgerung; die Konklusion; letztes Stück
  10. el final (pieza final)
    Schlußteil; Schlußstück

final [la ~] sustantivo

  1. la final (partido de desempate)

Translation Matrix for final:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Ablauf cabo; extremidad; extremo; fin; final; punta; término expiración; vencimiento
Abschluß clausura; conclusión; desenlace; fin; final; finalización; término barrera; despacho; tramitación
Ausklang fin; final; término acuerdo final
Auslauf fin; final; término corral cubierto; desembocadura; escape; ocio; tubo de escape; vacío
Beendigung clausura; conclusión; desenlace; fin; final; finalización; término
Beendung clausura; conclusión; desenlace; fin; final; finalización; término complemento; finalización; reposición; suplemento; terminación
Beschluß fin; final; término acuerdo; acuerdo del consejo municipal; anuncio; aviso; copia al carbón; decisión; decisión municipal; decreto; determinación; disponibilidad; medida; notificación; papel carbón; promulgación; resolución
Burg castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre castillo; ciudadela; fortaleza; fortificación
Burgschloß castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fortaleza; fortificación
Ende cabo; clausura; conclusión; desenlace; extremidad; extremo; fin; final; finalización; punta; término arruga; arruga facial; cordel; cuerda; enlazo; fin; fruto; hacer régimen; línea; ondulación; rama; raya; sedal; trazo
Endkampf fin; final; lucha final; término
Endlauf fin; final; lucha final; término
Endpunkt fin; final; término extremo; parada final
Endrunde final; lucha final
Endspiel final; lucha final
Entscheidungsspiel final; partido de desempate
Ergebnis cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; parte final; terminación castillo; cerradura; cierre; ciudadela; conclusión; cort reál; corte; erupción cutánea; escape; fruto; ganancias; hongo cutáneo; inducción; irritación cutánea; problema de aritmética; psoriásis; resolución; respuesta; resultado; resultado definitivo; resultado final; solución; suma definitiva; suma final
Feststellung cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación afirmación; aserción; aserto; aseveración; proposición; teorema; teoría; tesis
Finale final; lucha final
Finalist final; lucha final finalista
Finish acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación brillo; esplendor; resplandor
Folgerung cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; parte final; terminación conclusiones; conclusión; deducciones; efecto; inducción; resultado; resultado definitivo; resultado final; suma definitiva; suma final
Fort castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fortaleza
Konklusion cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; parte final; terminación conclusión; inducción; resultado; resultado definitivo; resultado final; suma definitiva; suma final
Ritterschloß castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fortaleza; fortificación
Schloß castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre castillo; cerradura; cerraja; cerrojo; cierre; ciudadela; corte; fin; fortaleza; fuerte; papirotazo; pasador; pestillo; tapa corrediza
Schluß cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; parte final; terminación conclusiones; conclusión; deducciones; fallo en la comunicación; fin; incomprensión; inducción; malentendido; resultado; resultado definitivo; resultado final; suma definitiva; suma final
Schlußbetrachtung cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación
Schlußfolgerung cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación conclusiones; deducciones
Schlußnummer final última canción
Schlußstück final; pieza final
Schlußteil final; pieza final
Ziel acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación apuesta; blanco; destino; destino de viaje; destino final; fin; gol; intencion; meta; mojón; objetivo; objeto; plan; portería; poste de llegada; proveedor de destino; proyecto
Ziellinie acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación alineación
Zitadelle castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre castillo; ciudadela
letztes Stück final; parte final
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
Ende extremo
Ergebnis Resultado
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
Hintergestellte a fin de cuentas; al fin; al final; decisivo; definitivo; en último lugar; final; finalmente; ineludible; inevitable; irremediable; irreparable; irrevocable; último
definitiv a fin de cuentas; al fin; al final; decisivo; definitivo; en último lugar; final; finalmente; ineludible; irremediable; irreparable; irrevocable definitivo; irremediable; irrevocable; para siempre; para siempre jamás; sin remedio
endgültig a fin de cuentas; al fin; al final; decisivo; definitivo; en último lugar; final; finalmente; ineludible; irremediable; irreparable; irrevocable categórico; con toda seguridad; constante; constantemente; continuamente; continuo; de fijo; de seguro; definitivo; duradero; estable; fuerte; incontestable; incuestionable; indiscutible; indudablemente; ineludible; inevitable; irrefutable; irremediable; irremediablemente; irreparable; irrevocable; para siempre; para siempre jamás; perdurable; permanente; seguro; sin duda; sin duda alguna; sin lugar a dudas; sin remedio; sólido
hintere a fin de cuentas; al fin; al final; decisivo; definitivo; en último lugar; final; finalmente; ineludible; inevitable; irremediable; irreparable; irrevocable; último
letzte a fin de cuentas; al fin; al final; decisivo; definitivo; en último lugar; final; finalmente; ineludible; inevitable; irremediable; irreparable; irrevocable; último
schließlich a fin de cuentas; al fin; al fin y al cabo; al final; en fin de cuentas; en último lugar; final; finalmente; por fin; por último a fin de cuentas; al fin; al fin y al cabo; en fin de cuentas; finalmente; por fin; por último; si bien se mira
unumstößlich a fin de cuentas; al fin; al final; decisivo; definitivo; en último lugar; final; finalmente; ineludible; irremediable; irreparable; irrevocable con toda seguridad; constante; de fijo; de seguro; definitivo; en cualquier caso; en todo; incontestable; incontrovertible; incuestionable; indiscutible; ineludible; inevitable; innegable; irrefutable; irremediable; irremediablemente; irreparable; irrevocable; para siempre; para siempre jamás; sin duda; sin lugar a dudas; sin remedio
unwiderruflich a fin de cuentas; al fin; al final; decisivo; definitivo; en último lugar; final; finalmente; ineludible; irremediable; irreparable; irrevocable con toda seguridad; de fijo; de seguro; definitivo; incontestable; incuestionable; indiscutible; ineludible; inevitable; irrefutable; irremediable; irremediablemente; irreparable; irrevocable; para siempre; para siempre jamás; sin duda; sin lugar a dudas; sin remedio

Palabras relacionadas con "final":

  • finales

Sinónimos de "final":


Wiktionary: final

final
noun
  1. Sport: Ausscheidungswettkampf, in vier parallelen Kämpfen werden die Teilnehmer des Halbfinales ermittelt
  2. Ende oder Handlung des Beendens (siehe auch „beenden“)

Cross Translation:
FromToVia
final Abschlussprüfung final — test or examination given at the end of a term or class
final Finale; Endkampf; Endspiel; Schlussrunde final — sports: last round in a contest
final Schluss; End; endgültig final — last; ultimate
final Finale finale — grand end of something
final letzter ultimate — last or final in a series
final Finale finale — het slotstuk van een meerdelig toneel- of muziekstuk
final Finale finale — de beslissende wedstrijd in een toernooi tussen de laatste twee deelnemers
final Ende; Kulm; Spitze; Stift; Zacke; Zinke; Zipfel boutpartie extrême d’une chose.
final Ende finterminaison ou arrêt d’une chose.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de final