Resumen
Español a alemán: más información...
-
frío:
- frostig; kahl; rauh; streng; wüst; dürr; füchterlich; himmelschreiend; kalt; gleichgültig; cool; kaltherzig; fröstelnd; kühl; frisch; nüchtern; reserviert; seelenruhig; kaltblütig; ruhig; liebenswürdig; sanft; still; freundlich; geruhsam; sympathisch; friedlich; zugänglich; jovial; friedliebend; herzlich; friedfertig; seren; freundschaftlich; kalm; entgegenkommend; unbewegt; feucht; unangenehm; klamm; naßkalt; feuchtkalt; gekühlt; unterkühlt; frierend; eiskalt; grausig; eisig; gräßlich; steinern; schauderhaft; kaltschnäuzig; grauenerregend; scheußlich kalt; kühlend
- Kälte; Kühle; Kühlheit; Zurückhaltung; Frischheit; Frische
- freír:
-
Wiktionary:
- frío → kalt
- frío → Kälte
- frío → kühlen, kühler, kalt, kaltherzig, Kälte, unfreundlich
- freír → frittieren, brutzeln
- freír → braten, grillen, backen
Español
Traducciones detalladas de frío de español a alemán
frío:
-
frío
frostig; kahl; rauh; streng; wüst; dürr; füchterlich; himmelschreiend-
frostig adj.
-
kahl adj.
-
rauh adj.
-
streng adj.
-
wüst adj.
-
dürr adj.
-
füchterlich adj.
-
himmelschreiend adj.
-
-
frío (estremecido; con escalofríos)
kalt; gleichgültig; cool; kaltherzig; fröstelnd-
kalt adj.
-
gleichgültig adj.
-
cool adj.
-
kaltherzig adj.
-
fröstelnd adj.
-
-
frío (fresco; fresquito)
-
frío (fresco; sereno; indiferente; sosegado; calmo; estoico)
-
frío (calmo; tranquilo; sosegadamente; quedo; quieto; tranquilamente; simpático; amoroso; agradable; amable; cordial; sociable; en calma; liso; ponderado; impasible; calmado; jovial; flemático; sereno; amistoso; apacible; manso; afable; pacífico; indiferente; amigable; afectuoso; sosegado; inmóvil; complaciente; inmutable; imperturbable; benévolo; calmoso; imperturable; sin inmutarse)
ruhig; liebenswürdig; sanft; still; freundlich; geruhsam; sympathisch; friedlich; zugänglich; jovial; friedliebend; herzlich; friedfertig; seren; freundschaftlich; kalm; entgegenkommend; unbewegt-
ruhig adj.
-
liebenswürdig adj.
-
sanft adj.
-
still adj.
-
freundlich adj.
-
geruhsam adj.
-
sympathisch adj.
-
friedlich adj.
-
zugänglich adj.
-
jovial adj.
-
friedliebend adj.
-
herzlich adj.
-
friedfertig adj.
-
seren adj.
-
freundschaftlich adj.
-
kalm adj.
-
entgegenkommend adj.
-
unbewegt adj.
-
-
frío (desabrido; fresco; frío y húmedo; madoroso; húmedo; desagradable)
kalt; feucht; kühl; unangenehm; klamm; frostig; naßkalt; feuchtkalt-
kalt adj.
-
feucht adj.
-
kühl adj.
-
unangenehm adj.
-
klamm adj.
-
frostig adj.
-
naßkalt adj.
-
feuchtkalt adj.
-
-
frío (fresco)
-
frío (con escalofríos; estremecido)
-
frío (impasible; flemático; liso; indiferente; inmóvil; inmutable; imperturbable; imperturable)
-
frío (helado; glacial; a sangre fría; gélido; muy frío; frío como el mármol)
eiskalt; grausig; eisig; kalt; gräßlich; frostig; steinern; schauderhaft; kaltschnäuzig; grauenerregend; scheußlich kalt-
eiskalt adj.
-
grausig adj.
-
eisig adj.
-
kalt adj.
-
gräßlich adj.
-
frostig adj.
-
steinern adj.
-
schauderhaft adj.
-
kaltschnäuzig adj.
-
grauenerregend adj.
-
scheußlich kalt adj.
-
-
frío (fresco; refrigerante; calmo)
-
el frío (frescura; resfrío; frescor; fresco)
-
el frío (aire de distancia; distancia; frescura)
-
el frío (frescor; frialdad; indiferencia; frescura; estremecimiento; esquivez; frío húmedo)
-
el frío (frescor; resfrío; frescura)
-
el frío
Translation Matrix for frío:
Palabras relacionadas con "frío":
Sinónimos de "frío":
Wiktionary: frío
frío
Cross Translation:
adjective
-
eine niedrige Temperatur habend; von/mit niedriger Temperatur
-
kein Mitgefühl habend oder zeigend
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• frío | → kühlen; kühler | ↔ chill — moderately cold or chilly |
• frío | → kalt | ↔ cold — having a low temperature |
• frío | → kaltherzig | ↔ cold — unfriendly |
• frío | → Kälte | ↔ coldness — the relative lack of heat |
• frío | → Kälte | ↔ coldness — the sensation |
• frío | → kalt | ↔ frigid — sexually unresponsive, especially of a woman |
• frío | → unfreundlich | ↔ offhand — curt, unfriendly |
• frío | → Kälte | ↔ koude — het koud zijn |
• frío | → kalt | ↔ koud — niet warm, fris, kil, koel |
• frío | → kalt | ↔ froid — météo|fr Qui nous donner la sensation d’une température notablement inférieure à la nôtre. |
frío forma de freír:
-
freír (cocer en el horno; asar; guisar)
Conjugaciones de freír:
presente
- frío
- fríes
- fríe
- freímos
- freís
- fríen
imperfecto
- freía
- freías
- freía
- freíamos
- freíais
- freían
indefinido
- freí
- freíste
- frió
- freímos
- freísteis
- frieron
fut. de ind.
- freiré
- freirás
- freirá
- freiremos
- freiréis
- freirán
condic.
- freiría
- freirías
- freiría
- freiríamos
- freiríais
- freirían
pres. de subj.
- que fría
- que frías
- que fría
- que friamos
- que friáis
- que frían
imp. de subj.
- que friera
- que frieras
- que friera
- que friéramos
- que frierais
- que frieran
miscelánea
- ¡fríe!
- ¡freid!
- ¡no frías!
- ¡no friáis!
- frito
- friendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for freír:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Fritieren | freír | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
braten | asar; cocer en el horno; freír; guisar | asar; dorar; guisar |
brutzeln | asar; cocer en el horno; freír; guisar | balar; borbotear; brotar; dar balidos; estofar; gruñir; guisar; hacer ruidos; murmurar; refunfuñar por una cosa; rezongar; zumbar |
Sinónimos de "freír":
Wiktionary: freír
freír
Cross Translation:
verb
-
Gastronomie: in heißem Fett/Öl schwimmend garen
-
(intransitiv) oder (transitiv) (umgangssprachlich) in zischendem Fett braten
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• freír | → braten | ↔ fry — to cook (something) in hot fat |
• freír | → grillen | ↔ fry — informal: be executed by the electric chair |
• freír | → backen; braten | ↔ frire — Faire cuire |