Español

Traducciones detalladas de fraude de español a alemán

fraude:

fraude [el ~] sustantivo

  1. el fraude (mentira; timo; estafa; )
    die Lüge; die Unwahrkeit; die Schummelei; die Schwindelei; die Täuschung; die Gaukelei; die Irreführung
  2. el fraude (engaño; estafa; trampa; )
    der Betrug; die Schwindelei; der Schwindel; die Hintergehung; die Täuschung; die Irreführung
  3. el fraude
    die Umgehung; die Hinterziehung
  4. el fraude
    der Betrug
  5. el fraude (estafa; trampa; engaño; )
    die Betrügerei; der Betrug; die Schwindelei; die Pfuscherei; der Nepp; die Schiebung; der Schwindel; die Fälschung; die Bauernfängerei; Pfuschwerk
  6. el fraude (engaño; mentira; estafa)
    die Täuschung; die Irreführung
  7. el fraude (estafa; estafas; trampa; )
    der Betrug; der Schwindel; die Schwindelei; die Hintergehung; die Fälschung; die Irreführung; die Betrügerei; die Hehlerei; die Bauernfängerei; die Gaukelei
  8. el fraude (falsedad; artificialidad; mentira; )
    die Verlogenheit; die Ziererei; die Unnatürlichkeit; die Preziosität; die Geschraubtheit; die Affektiertheit; die Geziertheit

Translation Matrix for fraude:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Affektiertheit actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
Bauernfängerei desfalco; embuste; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería bluf; cháchara; cotorreo; engaño burdo; farsa
Betrug desfalco; embuste; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsedad; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; mentira; petardo; trampa; trampería desfalco; embuste; engaño; engaños; estafa; malversación; oscurecimiento; petardo; socaliña; superchería; sustracción
Betrügerei desfalco; embuste; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería desfalco; estafa; malversación; oscurecimiento; petardo; socaliña; sustracción
Fälschung desfalco; embuste; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería adulteración; amaneramiento; apógrafo; contrahechura; copia; cuento; disimulo; embuste; engaño; falsedad; falsificación; falsía; imitaciones; imitación; impostura; mendacidad; plagio; reproducción; superchería; traición; traslado; trasunto
Gaukelei desfalco; embuste; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsedad; falsificación; farsa; fraude; impostura; malversaciones; malversación; mentira; petardo; superchería; timo; trampa; trampería amaneramiento; arte mágico; brujería; disimulo; embuste; engaño; escamoteo; falsedad; falsía; hechicería; hechizo; ilusionismo; impostura; juego de manos; magia; mendacidad; poder mágico; superchería; traición
Geschraubtheit actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
Geziertheit actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira afectación; amaneramiento; artificialidad; artificio
Hehlerei desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería desfalco; estafa; malversación; oscurecimiento; petardo; receptación; socaliña; sustracción
Hintergehung desfalco; embuste; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsedad; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; mentira; petardo; trampa; trampería
Hinterziehung fraude
Irreführung desfalco; embuste; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsedad; falsificación; farsa; fraude; impostura; malversaciones; malversación; mentira; petardo; superchería; timo; trampa; trampería amaneramiento; disimulo; embuste; engaño; engaños; falsedad; falsía; impostura; mendacidad; superchería; traición
Lüge embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; mentira; superchería; timo embuste; embustes; mentira; mentiras
Nepp embuste; engaño; estafa; falsificación; fraude; malversaciones; trampa
Pfuscherei embuste; engaño; estafa; falsificación; fraude; malversaciones; trampa banda; batiburrillo; caos; chapucería; chapucerías; chapuza; chapuzas; complot; confabulación; conjura; conjuración; desorden; emporquería; enredos; ensuciamiento; estropicio; grupo; porquería; porquerías; ruina; torpeza
Pfuschwerk embuste; engaño; estafa; falsificación; fraude; malversaciones; trampa chapucería; chapucerías; emporquería; ensuciamiento; torpeza
Preziosität actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
Schiebung embuste; engaño; estafa; falsificación; fraude; malversaciones; trampa complot; confabulación; conjura; conjuración; desfalco; estafa; malversación; oscurecimiento; petardo; socaliña; sustracción
Schummelei embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; mentira; superchería; timo amaneramiento; chapucerías; chapuzas; disimulo; embuste; emporquería; engaño; ensuciamiento; falsedad; falsía; impostura; mendacidad; superchería; tejemaneje; traición
Schwindel desfalco; embuste; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsedad; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; mentira; petardo; trampa; trampería desfalco; embuste; emporquería; engaño; engaños; ensuciamiento; estafa; malversación; mareo; oscurecimiento; petardo; socaliña; superchería; sustracción; verrtigo
Schwindelei desfalco; embuste; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsedad; falsificación; farsa; fraude; impostura; malversaciones; malversación; mentira; petardo; superchería; timo; trampa; trampería amaneramiento; disimulo; embuste; embustes; emporquería; engaño; ensuciamiento; estafa; falsedad; falsía; impostura; mendacidad; mentira; mentiras; superchería; timo; traición
Täuschung embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; mentira; superchería; timo; trampa alucinaciones; alucinación; amaneramiento; anamorfósis; calamidad; camuflaje; convencimiento; creencia; delirio; desastre; disimulo; embuste; engaño; espejismo; falsedad; falsía; fantasma; fantasía; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imagen engañosa; imaginación; impostura; mendacidad; ocultamiento; quimera; superchería; traición; visión
Umgehung fraude
Unnatürlichkeit actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira amaneramiento; contra la naturaleza; disimulo; embuste; engaño; falsedad; falsía; impostura; mendacidad; superchería; traición
Unwahrkeit embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; mentira; superchería; timo
Verlogenheit actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira amaneramiento; disimulo; embuste; engaño; falsedad; falsía; impostura; mendacidad; superchería; traición
Ziererei actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira fanfarronería

Palabras relacionadas con "fraude":


Sinónimos de "fraude":


Wiktionary: fraude

fraude
noun
  1. Person, die andere absichtlich täuscht, um sich an ihnen zu bereichern; jemand der einen Betrug begeht
  2. eine bewusste Täuschung, Hintergehung

Cross Translation:
FromToVia
fraude Betrug fraud — an act of deception
fraude Betrug fraude — Bedrog

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de fraude