Resumen
Español a alemán: más información...
- garantía:
-
Wiktionary:
- garantía → Unterpfand, Sicherheitsleistung, Sicherheit, Gewähr, Bürgschaft
- garantía → Garantie, Sicherheit, Kaution, Pfand, Besicherung
Español
Traducciones detalladas de garantía de español a alemán
garantía:
-
la garantía (certificado de garantía)
-
la garantía (fianza; caución; prenda; dita)
die Bürgschaft; die Gewähr; die Bürge; die Garantie; Pfand; Unterpfand; die Sicherheit; der Garantieschein -
la garantía (seguridad; certeza; firmeza; estabilidad; durabilidad)
-
la garantía (fianza)
-
la garantía (fianza)
-
la garantía (prenda; garante)
-
la garantía
-
la garantía
-
la garantía
die Sicherheit
Translation Matrix for garantía:
Sinónimos de "garantía":
Wiktionary: garantía
garantía
Cross Translation:
noun
-
Recht, älterer Ausdruck: Pfand, das dem Verleihenden als Sicherheit dientLit-Adelung: Wörterbuch, Seite 919
-
rechtliches Instrument zum Schutz von Gläubigerinteressen, bspw. durch durch die Hinterlegung von Geld, Bestellung von Hypotheken an Grundstücken oder Bürgschaften
-
im Finanzwesen: Bürgschaft für einen Kredit
-
Sicherheit, Bürgschaft, Garantie
-
Deutschland, Rechtssprache: als akzessorisches Sicherungsmittel für eine Forderung dienender einseitig verpflichtender Vertrag zwischen Gläubiger und Bürgen darüber, dass der Bürge sich gegenüber dem Gläubiger dazu verpflichtet, (subsidiär) für eine Verbindlichkeit des Schuldners einzustehen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• garantía | → Garantie | ↔ guarantee — anything that assures a certain outcome |
• garantía | → Garantie | ↔ guarantee — written declaration |
• garantía | → Sicherheit | ↔ security — something that secures |
• garantía | → Sicherheit | ↔ security — something that secures the fulfillment of an obligation |
• garantía | → Kaution | ↔ security deposit — amount of money paid in advance as security |
• garantía | → Garantie | ↔ warranty — legal: engagement or undertaking that a certain fact is as promised |
• garantía | → Kaution; Pfand | ↔ waarborg — een geldbedrag of iets anders dat tijdelijk gegeven wordt als onderpand voor het geval men een verplichting niet na kan komen |
• garantía | → Besicherung | ↔ collatéralisation — finance|fr Fait de collatéraliser, de garantir quelque chose comme collatéral. |