Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Brocken
|
borrones; borrón; chanclo; galocha; golpe; grumo; limanda; mancha; mastuerzo; pedazo; pedazón; sonido de golpe; terrones; terrón; toque; trozón; zueco
|
documento; estatura; fragmento; grumo; parte; pedacito; pedazo; pieza; terrón; terrón de azúcar; trocito; trozo; zuequito
|
Bruch
|
fracaso; fractura; golpe; quebradura; recodo; rotura
|
basura; cantera; cascajo; desechos; desenredo; desperdicios; despojos; detrito; fracción; fractura; grieta; hendidura; invalidación; quebradura; quebrantamiento; raja; rotura; ruptura; segregatión
|
Bums
|
bofetada; cachetada; cachete; choque; golpe; golpe seco; golpe sordo; manotada; manotazo; puñetazo; sopapo; tortazo
|
empujoncito; empujón
|
Ecke
|
golpe
|
córner; escondite; escondrijo; esquina; refugio; rincón; saque de esquina; unión de esquina; ángulo
|
Eckstoß
|
golpe
|
córner; saque de esquina
|
Fall
|
choque; golpe
|
aspecto; asunto; caso; caso problemático; colapso; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desplome; enfoque; materia de discusión; modo de ver; modo de ver las cosas; negocio; objeto de discusión; perdición; perspectiva; posición; punto de vista; pérdida; ruina; tema; transacción; trato; tópico; ángulo de incidencia; ángulo visual
|
Flunder
|
borrón; chanclo; galocha; golpe; grumo; limanda; mancha; mastuerzo; pedazo; pedazón; terrón; toque; trozón; zueco
|
|
Geklatsch
|
bofetada; golpe; habladuría; tontería; tonterías
|
agravio; bobadas; cachuchazo; calumnia; chachara; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; difamación; habla; habladuría; habladurías; maledicencia; manutención; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías
|
Gequatsch
|
bofetada; golpe; habladuría; tontería; tonterías
|
bobadas; cachuchazo; chachara; charla; charlas; charloteo; chismes; cháchara; habladurías; palabrería; palique; parloteo; tonteras; tonterías
|
Geschwätz
|
bofetada; golpe; habladuría; tontería; tonterías
|
absurdo; acusación; agravio; balbuceo; barullo; bobadas; cachuchazo; calumnia; chachara; chapurreo; chapuza; chapuzas; charla; charlas; charlatanería; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadrería; contrasentido; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; cotorreo; desvaríos; difamación; discusión; disparates; farfulla; follón; fraseología; gansadas; habla; habladuría; habladurías; idioteces; incoherencias; jerigonza; juego; jugueteo; maledicencia; manutención; molestia; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; parpar; plática; problemas; rumor; tirones; tonteras; tonterías
|
Grus
|
borrones; borrón; chanclo; galocha; golpe; grumo; limanda; mancha; mastuerzo; pedazo; pedazón; terrones; terrón; toque; trozón; zueco
|
cascajo; grava; gravilla; guijo
|
Hau
|
golpe; mancha; toque
|
|
Hieb
|
batalla; baza; bofetada; brazada; cachetada; cachete; combate; golpe; guantada; manotada; manotazo; palmada; patada; puñetazo; sopapo; tortazo
|
aguarrás; azada; bofetada; cachete; hachazo; puñetazo; sablazo; sopapo; tortazo
|
Holzschuh
|
borrones; borrón; chanclo; galocha; golpe; grumo; limanda; mancha; mastuerzo; pedazo; pedazón; terrones; terrón; toque; trozón; zueco
|
chanclo; zapato de madero; zueco
|
Kampf
|
batalla; baza; combate; contienda; destreza; golpe; guerra; habilidad; lucha; mano; pelea; pelotazo
|
agarrada; batalla; bronca; campeonato; campo; campo de concentración; combate; conflicto; contienda; desacuerdo; destreza; enfrentamiento; guerra; juegos; lucha; parcela; parcelación; pelea; tornéo
|
Klaps
|
batalla; baza; bofetada; brazada; cachetada; cachete; combate; golpe; guantada; mancha; manotada; manotazo; palmada; patada; puñetazo; sopapo; toque; tortazo
|
aguarrás; golpecito; golpecito en la nariz; puñetazo; sopapo; tortazo
|
Klecks
|
borrones; borrón; chanclo; galocha; golpe; grumo; limanda; mancha; mastuerzo; pedazo; pedazón; terrones; terrón; toque; trozón; zueco
|
borrón; frotis; gota; mancha; marca; mocho; salpicadura; tacha
|
Klumpen
|
borrones; borrón; chanclo; galocha; golpe; grumo; limanda; mancha; mastuerzo; pedazo; pedazón; sonido de golpe; terrones; terrón; toque; trozón; zueco
|
borrón; cúmulo; estatura; fragmento; gota; grumo; mancha; masa; montón; multitud; parte; pedazo; pieza; terrón; terrón de azúcar; trozo; zuequito
|
Knacks
|
fracaso; fractura; golpe; quebradura; recodo; rotura
|
dentellada; mordedura; mordida; mordisco; picadura
|
Knall
|
choque; golpe; golpe seco; golpe sordo
|
estallido; explosión; ¡pum!; ¡zas!
|
Koloß
|
armatoste; cosa enorme; golpe; mamotreto; mastodonte; pez enorme
|
|
Krach
|
choque; golpe; golpe seco; golpe sordo
|
afluencia; agarrada; agitación; aglomeración; alboroto; barullo; batalla; bronca; campo; campo de concentración; combate; conflicto; desacuerdo; desastres financieros; desorden; disturbio; disturbios; enfrentamiento; escándalo; estruendo; estrépito; hundimientos en la bolsa; lucha; parcela; parcelación; pelea; ruido; tumulto; zumbido
|
Krieg
|
batalla; baza; combate; contienda; destreza; golpe; guerra; habilidad; lucha; mano; pelea; pelotazo
|
batalla; combate; contienda; destreza; guerra; lucha
|
Maulschelle
|
bofetada; cachetada; cachete; golpe; manotada; manotazo; puñetazo; sopapo; tortazo
|
bofetada; bofetón; cachetada; cepillazo; escobazo; puñetazo en la mandíbula
|
Monstrum
|
armatoste; cosa enorme; golpe; mamotreto; mastodonte; pez enorme
|
armatoste; coloso; fábrica; mamotreto; mole; monstruo; objeto de tamaño enorme
|
Ohrfeige
|
bofetada; cachetada; cachete; golpe; manotada; manotazo; puñetazo; sopapo; tortazo
|
bofetada; bofetón; cachetada; cachete; cepillazo; escobazo; guantazo; puñetazo en la mandíbula
|
Plumps
|
choque; golpe
|
chapotazo; chorretada
|
Puff
|
bofetada; cachetada; cachete; golpe; manotada; manotazo; puñetazo; sopapo; tortazo
|
aguarrás; chaqueta; empujoncito; empujón; sopapo; tortazo
|
Riese
|
armatoste; cosa enorme; golpe; mamotreto; mastodonte; pez enorme
|
coloso; cosa enorme; gigante; titanio
|
Ruck
|
choque; golpe
|
estirajón; estirón; tirón
|
Schlacht
|
batalla; baza; combate; contienda; destreza; golpe; guerra; habilidad; lucha; mano; pelea; pelotazo
|
agarrada; batalla; campo; campo de batalla; campo de concentración; carrera; combate; competición; conflicto; contienda; destreza; encuentro; guerra; lucha; match; parcela; parcelación; partido
|
Schlag
|
batalla; baza; bofetada; brazada; cachetada; cachete; choque; combate; golpe; golpe seco; golpe sordo; guantada; manotada; manotazo; palmada; patada; puñetazo; sopapo; tortazo
|
centelleo; conserje; destello; diablo; dueño; dueño de una casa; empujoncito; empujón; especie; flash; flecha; guardador; palomar; pernera ancha; pipa de colmillo de elefante; pobre; pobrecito; portero; propietario; puñetazo; rayo; raza; relámpago
|
Schuß
|
choque; golpe
|
brote; cepa; chorritos; esqueje; estallido; explosión; gota; mugrón; ¡pum!; ¡zas!
|
Stoß
|
choque; golpe; golpe seco; golpe sordo; mancha; toque
|
acumulación; acumulamiento; agrupación; brazada; bronca; cartera; choque; colección; colisión; conflicto; cúmulo; desacuerdo; desbarajuste; empujoncito; empujón; enfrentamiento; grupo; masa; patada; pelea; trastos
|
Tölpel
|
borrones; borrón; chanclo; galocha; golpe; grumo; limanda; mancha; mastuerzo; pedazo; pedazón; terrones; terrón; toque; trozón; zueco
|
agricultor; ala; aldeano; boba; bobo; bruto; bufón; burro; campesino; capullo; cateto; chiflado; comodín; desgraciado; eructo; gamberro; ganso; granjero; granuja; grosero; jota; loco; mal educado; maleducado; mastuerzo; mentecato; mequetrefe; miserable; necio; nulidad; paleto; palurdo; patán; payaso; pedazo de animal; pedazón; persona torpe; proleta; retardado; simplón; tonto; torpe; trozón
|
Ungetüm
|
armatoste; cosa enorme; golpe; mamotreto; mastodonte; pez enorme
|
armatoste; coloso; endriago; fábrica; mamotreto; mole; monstruo; objeto de tamaño enorme; vestigio
|
erschütternde Bewegung
|
choque; golpe
|
|
hämmerndes Geräusch
|
golpe; sonido de golpe
|
|
kleiner Schlag
|
golpe; palmada
|
|
leichter Schlag
|
batalla; baza; bofetada; brazada; golpe; guantada; patada
|
golpecito
|