Resumen
Español a alemán:   más información...
  1. guiñar:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de guiñar de español a alemán

guiñar:

guiñar verbo

  1. guiñar (llorar; bramar; chirriar; )
    weinen; heulen; brüllen; kreischen
    • weinen verbo (weine, weinst, weint, weinte, weintet, geweint)
    • heulen verbo (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)
    • brüllen verbo (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • kreischen verbo (kreische, kreischest, kreischt, kreischte, kreischtet, gekreischt)

Conjugaciones de guiñar:

presente
  1. guiño
  2. guiñas
  3. guiña
  4. guiñamos
  5. guiñáis
  6. guiñan
imperfecto
  1. guiñaba
  2. guiñabas
  3. guiñaba
  4. guiñábamos
  5. guiñabais
  6. guiñaban
indefinido
  1. guiñé
  2. guiñaste
  3. guiñó
  4. guiñamos
  5. guiñasteis
  6. guiñaron
fut. de ind.
  1. guiñaré
  2. guiñarás
  3. guiñará
  4. guiñaremos
  5. guiñaréis
  6. guiñarán
condic.
  1. guiñaría
  2. guiñarías
  3. guiñaría
  4. guiñaríamos
  5. guiñaríais
  6. guiñarían
pres. de subj.
  1. que guiñe
  2. que guiñes
  3. que guiñe
  4. que guiñemos
  5. que guiñéis
  6. que guiñen
imp. de subj.
  1. que guiñara
  2. que guiñaras
  3. que guiñara
  4. que guiñáramos
  5. que guiñarais
  6. que guiñaran
miscelánea
  1. ¡guiña!
  2. ¡guiñad!
  3. ¡no guiñes!
  4. ¡no guiñéis!
  5. guiñado
  6. guiñando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

guiñar [el ~] sustantivo

  1. el guiñar (guiñar el ojo)
    Augenzwinkern

Translation Matrix for guiñar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Augenzwinkern guiñar; guiñar el ojo
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
brüllen aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; ulular; vociferar agredir de palabra; ajear; aullar; balar; blasfemar; bramar; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; enfurruñarse; estar de mal humor; estar furioso; gritar; gritar a voces; hacer estragos; imprecar; ladrar; lanzar blasfemias; llorar; maldecir; nadar en la riqueza; pegar voces; poner morritos; rabiar; refunfuñar; resentirse; rugir; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; ulilar; vocear; vociferar; zarpar
heulen aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; ulular; vociferar aullar; balar; bramar; bufar; chillar; chistar; dar alaridos; dar gritos; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; dar voces; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; gritar; gritar a voces; hacer estragos; hacer la guaya; hipar; ladrar; lamentarse; llorar; lloriquear; machacar; pegar voces; piar; plañir; quejarse; resoplar; rugir; sollozar; ulilar; ulular; vocear; vociferar
kreischen aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; ulular; vociferar aullar; berrear; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; gritar
weinen aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; ulular; vociferar aullar; chillar; chistar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; hipar; lamentarse; llorar; lloriquear; machacar; piar; plañir; quejarse; ulular

Sinónimos de "guiñar":


Wiktionary: guiñar

guiñar
verb
  1. ein Auge bewusst für einen kleinen Moment schließen, meist um jemand anderem ein geheimes Zeichen zu geben

Cross Translation:
FromToVia
guiñar mit den Augen zwinkern; zwinkern blink — to close and reopen both eyes quickly
guiñar zuzwinkern; zwinkern wink — To blink with only one eye as a message, signal, or suggestion
guiñar blinzeln; zwinkern clignerfermer les yeux à demi pour diminuer l’impression d’une lumière trop vif, pour considérer des objets très petits ou éloigner.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de guiñar