Resumen


Español

Traducciones detalladas de hacer fuego de español a alemán

hacer fuego:

hacer fuego verbo

  1. hacer fuego (herir; lanzar; tirar; )
    schießen; knallen; feuern; lösen
    • schießen verbo (schieße, schiessest, schießt, schoß, schoßt, geschossen)
    • knallen verbo (knalle, knallst, knallt, knallte, knalltet, geknalltt)
    • feuern verbo (feure, feuerst, feuert, feuerte, feuertet, gefeuert)
    • lösen verbo (löse, löst, lösest, löste, löstet, gelöst)
  2. hacer fuego (llamear; oscilar; disparar; arder)
    lodern; lichterloh brennen
  3. hacer fuego (llamear; arder)
    flammen; lodern
    • flammen verbo (flamme, flammst, flammt, flammte, flammtet, geflammt)
    • lodern verbo (lodere, loderst, lodert, loderte, lodertet, gelodert)

Conjugaciones de hacer fuego:

presente
  1. hago fuego
  2. haces fuego
  3. hace fuego
  4. hacemos fuego
  5. hacéis fuego
  6. hacen fuego
imperfecto
  1. hacía fuego
  2. hacías fuego
  3. hacía fuego
  4. hacíamos fuego
  5. hacíais fuego
  6. hacían fuego
indefinido
  1. hice fuego
  2. hiciste fuego
  3. hizo fuego
  4. hicimos fuego
  5. hicisteis fuego
  6. hicieron fuego
fut. de ind.
  1. haré fuego
  2. harás fuego
  3. hará fuego
  4. haremos fuego
  5. haréis fuego
  6. harán fuego
condic.
  1. haría fuego
  2. harías fuego
  3. haría fuego
  4. haríamos fuego
  5. haríais fuego
  6. harían fuego
pres. de subj.
  1. que haga fuego
  2. que hagas fuego
  3. que haga fuego
  4. que hagamos fuego
  5. que hagáis fuego
  6. que hagan fuego
imp. de subj.
  1. que hiciera fuego
  2. que hicieras fuego
  3. que hiciera fuego
  4. que hiciéramos fuego
  5. que hicierais fuego
  6. que hicieran fuego
miscelánea
  1. ¡haz fuego
  2. ¡haced! fuego
  3. ¡no hagas! fuego
  4. ¡no hagáis! fuego
  5. hecho fuego
  6. haciendo fuego
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for hacer fuego:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
feuern cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar acalorar; arder; calcinar; caldear; calentar; calentarse; despachar; destituir; disolver; ecender las luces; echar; encender; enviar; expulsar; mandar; prender la luz; recalentar
flammen arder; hacer fuego; llamear arder; calcinar; echar chispas; oscilar
knallen cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar detonar; estallar; haber tormenta; tormentar; tronar
lichterloh brennen arder; disparar; hacer fuego; llamear; oscilar
lodern arder; disparar; hacer fuego; llamear; oscilar
lösen cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar abandonar; abrir; amortizar; anular; apartar; arrancar; asignar; borrar; cancelar; censurar; criticar; dar de baja; dejar; desabrochar; desanclar; desanudar; desatar; descifrar; descolgar; desconectar; descoser; desdar; desembrollar; desenganchar; desenmarañar; desenredar; desentenderse; deshacer; deshacerse; deshilachar; deshilar; desintegrarse; desleír; desmontar; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; disociar; disolver; disolverse; eliminar; escamar; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; interrumpir; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quebrar; quitarse; raspar; relajar; reprochar; resolver; resumir; retirarse; revertir; romper; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; solucionar; suprimir; tachar; tirar de; vaciar
schießen cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar palidecer

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de hacer fuego