Español
Traducciones detalladas de hacer respetar de español a alemán
hacer respetar:
Conjugaciones de hacer respetar:
presente
- hago respetar
- haces respetar
- hace respetar
- hacemos respetar
- hacéis respetar
- hacen respetar
imperfecto
- hacía respetar
- hacías respetar
- hacía respetar
- hacíamos respetar
- hacíais respetar
- hacían respetar
indefinido
- hice respetar
- hiciste respetar
- hizo respetar
- hicimos respetar
- hicisteis respetar
- hicieron respetar
fut. de ind.
- haré respetar
- harás respetar
- hará respetar
- haremos respetar
- haréis respetar
- harán respetar
condic.
- haría respetar
- harías respetar
- haría respetar
- haríamos respetar
- haríais respetar
- harían respetar
pres. de subj.
- que haga respetar
- que hagas respetar
- que haga respetar
- que hagamos respetar
- que hagáis respetar
- que hagan respetar
imp. de subj.
- que hiciera respetar
- que hicieras respetar
- que hiciera respetar
- que hiciéramos respetar
- que hicierais respetar
- que hicieran respetar
miscelánea
- ¡haz respetar
- ¡haced! respetar
- ¡no hagas! respetar
- ¡no hagáis! respetar
- hecho respetar
- haciendo respetar
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for hacer respetar:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
hinhalten | cesar; dejar; detener; hacer respetar; levantar; sostener | alcanzar; amanecer; aminorar; amonestar; anudarse; arrebatar; atar; borrar; clarear; condenar; cortarse; culpar; dar; demorar; demorarse; eliminar; enjugar; entregar; ganar tiempo; hacer entrega; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; ofrecer; presentar; proporcionar; reconvenir; reprender; retardar; sacar; tapar la boca; transmitir; traspasar |
hochhalten | cesar; dejar; detener; hacer respetar; levantar; sostener | agradecer; alzar; alzarse; apreciar; estimar; estimar mucho; glorificar; honrar y respetar a una persona; levantar; respetar; tener en gran estima |