Español

Traducciones detalladas de hacer saber de español a alemán

hacer saber:

hacer saber verbo

  1. hacer saber (dar informes; hablar; informar; )
    informieren; benachrichtigen; aufklären; aufmerksam machen; hinweisen; deklamieren
    • informieren verbo (informiere, informierst, informiert, informierte, informiertet, informiert)
    • benachrichtigen verbo (benachrichtige, benachrichtigst, benachrichtigt, benachrichtigte, benachrichtigtet, benachrichtigt)
    • aufklären verbo (kläre auf, klärst auf, klärt auf, klärte auf, klärtet auf, aufgeklärt)
    • aufmerksam machen verbo (mache aufmerksam, machst aufmerksam, macht aufmerksam, machte aufmerksam, machtet aufmerksam, aufmerksam gemacht)
    • hinweisen verbo (weise hin, weist hin, wies hin, wiest hin, hingewiesen)
    • deklamieren verbo (deklamiere, deklamierst, deklamiert, deklamierte, deklamiertet, deklamiert)
  2. hacer saber (decir; avisar; informar; )
    informieren; warnen; von etwas in Kenntnis setzen; verkünden; mitteilen
    • informieren verbo (informiere, informierst, informiert, informierte, informiertet, informiert)
    • warnen verbo (warne, warnst, warnt, warnte, warntet, gewarnt)
    • verkünden verbo (verkünde, verkündest, verkündet, verkündete, verkündetet, verkündet)
    • mitteilen verbo (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
  3. hacer saber (reportar; informar; poner en conocimiento; )
    benachrichtigen; melden; informieren; anzeigen; mitteilen; bekanntgeben
    • benachrichtigen verbo (benachrichtige, benachrichtigst, benachrichtigt, benachrichtigte, benachrichtigtet, benachrichtigt)
    • melden verbo (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • informieren verbo (informiere, informierst, informiert, informierte, informiertet, informiert)
    • anzeigen verbo (zeige an, zeigst an, zeigt an, zeigte an, zeigtet an, angezeigt)
    • mitteilen verbo (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
    • bekanntgeben verbo
  4. hacer saber (anunciar; convocar; llamar; )
    ansagen; anschreiben; kundgeben
    • ansagen verbo (sage an, sagst an, sagt an, sagte an, sagtet an, angesagt)
    • anschreiben verbo (schreibe an, schreibst an, schreibt an, schrieb an, schriebt an, angeschrieben)
    • kundgeben verbo (gebee kund, gebest kund, gebet kund, gebete kund, gebetet kund, kundgegeben)

Conjugaciones de hacer saber:

presente
  1. hago saber
  2. haces saber
  3. hace saber
  4. hacemos saber
  5. hacéis saber
  6. hacen saber
imperfecto
  1. hacía saber
  2. hacías saber
  3. hacía saber
  4. hacíamos saber
  5. hacíais saber
  6. hacían saber
indefinido
  1. hice saber
  2. hiciste saber
  3. hizo saber
  4. hicimos saber
  5. hicisteis saber
  6. hicieron saber
fut. de ind.
  1. haré saber
  2. harás saber
  3. hará saber
  4. haremos saber
  5. haréis saber
  6. harán saber
condic.
  1. haría saber
  2. harías saber
  3. haría saber
  4. haríamos saber
  5. haríais saber
  6. harían saber
pres. de subj.
  1. que haga saber
  2. que hagas saber
  3. que haga saber
  4. que hagamos saber
  5. que hagáis saber
  6. que hagan saber
imp. de subj.
  1. que hiciera saber
  2. que hicieras saber
  3. que hiciera saber
  4. que hiciéramos saber
  5. que hicierais saber
  6. que hicieran saber
miscelánea
  1. ¡haz saber
  2. ¡haced! saber
  3. ¡no hagas! saber
  4. ¡no hagáis! saber
  5. hecho saber
  6. haciendo saber
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for hacer saber:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ansagen anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; intimar; llamar anunciar; comunicar; informar de; mencionar; notificar; presentar
anschreiben anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; intimar; llamar
anzeigen comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer saber; informar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear abandonar; anunciar; asignar; avisar; chismorrear; chivar; chivarse; comunicar; declarar; delatar; denunciar; desertar; difundir; imponer; indicar; informar de; mencionar; mostrar; presentar; publicar; revelar; señalar; traicionar; ver; visualizar
aufklären advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar aclarar; aclararse; advertir; certificar; dar informes; desdoblar; despejarse; desplegar; detallar; esclarecer; explicar; explicarse mejor; expurgar; hacer referencia; iluminarse; informar; informar acerca de; interpretar; llamar la atención sobre; purgar; purificar; recoger; recoger la mesa
aufmerksam machen advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar advertir; dar informes; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre
bekanntgeben comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer saber; informar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear anunciar; avisar; citar; hacer mención; hacer público; levantar la prohibición de; llamar; mencionar; nombrar; notificar; publicar
benachrichtigen advertir; comunicar; dar informes; dar informes sobre; hablar; hacer saber; informar; parlar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear advertir; contar; dar informes; enviar alerta; exponer; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; narrar; poner al tanto
deklamieren advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar comunicar; contar; conversar; declamar; delatar; despedir; difundir; hablar; hacer correr la voz; narrar; orar; parlanchinear; parlar; parlotear; perorar; pronunciar un discurso; proponer; recitar
hinweisen advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar advertir; asignar; dar informes; dirigir; hacer referencia; indicar; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; mostrar; señalar
informieren advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hablar; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; parlar; poner al día; poner al tanto; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear advertir; averiguar; avisar; citar; dar informes; hacer mención; hacer referencia; informar; informar acerca de; informarse; llamar; llamar la atención sobre; mencionar; nombrar; notificar
kundgeben anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; intimar; llamar anunciar; comunicar; informar de; manifestarse; mencionar; presentar
melden comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer saber; informar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear abandonar; anunciar; avisar; citar; comentar sobre; comunicar; contar; declarar; hacer mención; imponer; informar; informar de; inscribirse en; llamar; mencionar; narrar; nombrar; notificar; presentar; rendir informe; reportar
mitteilen advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner al día; poner al tanto; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear apagar; avisar; caracterizar; chismorrear; chivar; chivarse; citar; comentar sobre; contar; decir; declarar; denunciar; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; desertar; deshilarse; dictar; difundir; escoger; exponer; expresar; hablar; hacer mención; informar; informar de; llamar; mencionar; narrar; nombrar; notificar; parlar; pronunciarse; rendir informe; reportar; traicionar
verkünden advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear anunciar; avisar; comunicar; declarar; difundir; divulgar; emitir; hacer publicidad; informar de; poner un anuncio; proclamar; promulgar; publicar; revelar
von etwas in Kenntnis setzen advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
warnen advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de hacer saber