Español

Traducciones detalladas de hacer una crítica de de español a alemán

hacer una crítica de:

hacer una crítica de verbo

  1. hacer una crítica de (criticar; juzgar)
    beurteilen; kritisieren; jurieren; rezensieren
    • beurteilen verbo (beurteile, beurteilst, beurteilt, beurteilte, beurteiltet, beurteilt)
    • kritisieren verbo (kritisiere, kritisierst, kritisiert, kritisierte, kritisiertet, kritisiert)
    • jurieren verbo (juriere, jurierst, juriert, jurierte, juriertet, juriert)
    • rezensieren verbo (rezensiere, rezensierst, rezensiert, rezensierte, rezensiertet, rezensiert)
  2. hacer una crítica de (criticar; hacer una reseñade)
    kritisieren
    • kritisieren verbo (kritisiere, kritisierst, kritisiert, kritisierte, kritisiertet, kritisiert)
  3. hacer una crítica de (hablar de; discutir; deliberar; )
    besprechen; durchsprechen; diskutieren; beraten; bereden; durchnehmen; erörtern; debattieren; beanstanden; durchdiskutieren; ansprechen; beurteilen
    • besprechen verbo (bespreche, besprichst, bespricht, besprach, bespracht, besprochen)
    • durchsprechen verbo (durchspreche, durchsprichst, durchspricht, durchsprach, durchspracht, durchgesprochen)
    • diskutieren verbo (diskutiere, diskutierst, diskutiert, diskutierte, diskutiertet, diskutiert)
    • beraten verbo (berate, berätst, berät, beriet, berietet, beraten)
    • bereden verbo (berede, beredest, beredet, beredete, beredetet, beredet)
    • durchnehmen verbo (nehme durch, nimmst durch, nimmt durch, nahm durch, nahmt durch, durchgenommen)
    • erörtern verbo (erörtere, erörterst, erörtert, erörterte, erörtertet, erörtert)
    • debattieren verbo (debattiere, debattierst, debattiert, debattierte, debattiertet, debattiert)
    • beanstanden verbo (beanstande, beanstandest, beanstandet, beanstandete, beanstandetet, beangestandet)
    • durchdiskutieren verbo (diskutiere durch, diskutierst durch, diskutiert durch, diskutierte durch, diskutiertet durch, durchdiskutiert)
    • ansprechen verbo (spreche an, sprichst an, sprich an, sprach an, spracht an, angesprochen)
    • beurteilen verbo (beurteile, beurteilst, beurteilt, beurteilte, beurteiltet, beurteilt)
  4. hacer una crítica de (reseñar; hacer una reseñade; criticar)
    rezensieren; besprechen
    • rezensieren verbo (rezensiere, rezensierst, rezensiert, rezensierte, rezensiertet, rezensiert)
    • besprechen verbo (bespreche, besprichst, bespricht, besprach, bespracht, besprochen)

Conjugaciones de hacer una crítica de:

presente
  1. hago una crítica de
  2. haces una crítica de
  3. hace una crítica de
  4. hacemos una crítica de
  5. hacéis una crítica de
  6. hacen una crítica de
imperfecto
  1. hacía una crítica de
  2. hacías una crítica de
  3. hacía una crítica de
  4. hacíamos una crítica de
  5. hacíais una crítica de
  6. hacían una crítica de
indefinido
  1. hice una crítica de
  2. hiciste una crítica de
  3. hizo una crítica de
  4. hicimos una crítica de
  5. hicisteis una crítica de
  6. hicieron una crítica de
fut. de ind.
  1. haré una crítica de
  2. harás una crítica de
  3. hará una crítica de
  4. haremos una crítica de
  5. haréis una crítica de
  6. harán una crítica de
condic.
  1. haría una crítica de
  2. harías una crítica de
  3. haría una crítica de
  4. haríamos una crítica de
  5. haríais una crítica de
  6. harían una crítica de
pres. de subj.
  1. que haga una crítica de
  2. que hagas una crítica de
  3. que haga una crítica de
  4. que hagamos una crítica de
  5. que hagáis una crítica de
  6. que hagan una crítica de
imp. de subj.
  1. que hiciera una crítica de
  2. que hicieras una crítica de
  3. que hiciera una crítica de
  4. que hiciéramos una crítica de
  5. que hicierais una crítica de
  6. que hicieran una crítica de
miscelánea
  1. ¡haz una crítica de
  2. ¡haced! una crítica de
  3. ¡no hagas! una crítica de
  4. ¡no hagáis! una crítica de
  5. hecho una crítica de
  6. haciendo una crítica de
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for hacer una crítica de:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ansprechen criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; persuadir adoptar; afectar; apelar al sentimiento; conmover; hablar a; influenciar; influir en; llamar a gritos; ponerse apresuradamente; reaccionar a; tener que ver con; tener suerte; vestirse con mucha prisa
beanstanden criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; persuadir cascar; chasquear; chillar; craquear; criticar; criticar duramente; dar la tabarra; declarar hereje; declarar incompetente; deplorar; desacreditar; descifrar; fastidiar; fraccionar; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; hacer objeciones; hacer objeciones contra; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; objetar contra; oponerse a; pesar sobre; presentar una queja; quejarse; quejarse de; rechazar; reclamar; reprender; reprobar; satirizar
beraten criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; persuadir celebrar una conferencia; conferenciar; considerar; debatir; deliberar; discutir; reunirse; reunirse en conferencia
bereden criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; persuadir argumentar; convencer; debatir; deliberar; discutir; hablar sobre; hacer cambiar de idea; hacer cambiar de opinión; hacer cambiar de parecer; persuadir
besprechen criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; persuadir; reseñar argumentar; hablar sobre
beurteilen criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; juzgar; persuadir ser miembro de jurado
debattieren criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; persuadir argumentar; argüir; contradecir; debatir; discutir; disputar; rebatir; replicar
diskutieren criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; persuadir debatir; discutir; disputar
durchdiskutieren criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; persuadir debatir; deliberar; discutir; seguir discutiendo
durchnehmen criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; persuadir hablar sobre; reaccionar a; repasar
durchsprechen criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; persuadir debatir; deliberar; discutir
erörtern criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; persuadir aclarar; aclararse; certificar; declarar; desdoblar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; explicarse mejor; exponer; hablar sobre; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro; reaccionar a
jurieren criticar; hacer una crítica de; juzgar ser miembro de jurado
kritisieren criticar; hacer una crítica de; hacer una reseñade; juzgar cascar; chasquear; craquear; criticar; criticar duramente; declarar hereje; desacreditar; descifrar; fraccionar; reprender; reprobar; satirizar
rezensieren criticar; hacer una crítica de; hacer una reseñade; juzgar; reseñar

Traducciones relacionadas de hacer una crítica de