Español
Traducciones detalladas de impregnar de español a alemán
impregnar:
-
impregnar (empapar; arranquar)
imprägnieren; durchtränken; senken; trenken-
imprägnieren verbo (imprägniere, imprägnierst, imprägniert, imprägnierte, imprägniertet, imprägniert)
-
durchtränken verbo
-
trenken verbo
-
-
impregnar (calar; abrevar; dar algo de beber; dejar a beber)
Conjugaciones de impregnar:
presente
- impregno
- impregnas
- impregna
- impregnamos
- impregnáis
- impregnan
imperfecto
- impregnaba
- impregnabas
- impregnaba
- impregnábamos
- impregnabais
- impregnaban
indefinido
- impregné
- impregnaste
- impregnó
- impregnamos
- impregnasteis
- impregnaron
fut. de ind.
- impregnaré
- impregnarás
- impregnará
- impregnaremos
- impregnaréis
- impregnarán
condic.
- impregnaría
- impregnarías
- impregnaría
- impregnaríamos
- impregnaríais
- impregnarían
pres. de subj.
- que impregne
- que impregnes
- que impregne
- que impregnemos
- que impregnéis
- que impregnen
imp. de subj.
- que impregnara
- que impregnaras
- que impregnara
- que impregnáramos
- que impregnarais
- que impregnaran
miscelánea
- ¡impregna!
- ¡impregnad!
- ¡no impregnes!
- ¡no impregnéis!
- impregnado
- impregnando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for impregnar:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
durchtränken | arranquar; empapar; impregnar | |
durchtränken mit flüssigem | abrevar; calar; dar algo de beber; dejar a beber; impregnar | |
imprägnieren | arranquar; empapar; impregnar | |
senken | arranquar; empapar; impregnar | abreviar; aminorar; bajar; bajar el precio; caer; catear; derrumbarse; desaparecer bajo u.c.; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; rebajar; reducir; sucumbir; sumergirse; sumirse; suspender |
trenken | arranquar; empapar; impregnar | |
tränken | abrevar; calar; dar algo de beber; dejar a beber; impregnar | dar algo de beber; dejar a beber |