Resumen
Español a alemán:   más información...
  1. inquietud:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de inquietud de español a alemán

inquietud:

inquietud [la ~] sustantivo

  1. la inquietud (preocupación; desazón; congoja)
    die Besorgnis; die Besorgtheit
  2. la inquietud (consternación; preocupación; desconcierto; pánico)
    der Schrecken
  3. la inquietud (temor; miedo; cobardía; )
    die Scheu; die Furcht; die Ängstlichkeit; die Bangigkeit

Translation Matrix for inquietud:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Bangigkeit cobardía; empacho; inquietud; insipidez; miedo; recelo; sosería; temor; timidez cobardía; empacho; temor; timidez
Besorgnis congoja; desazón; inquietud; preocupación
Besorgtheit congoja; desazón; inquietud; preocupación
Furcht cobardía; empacho; inquietud; insipidez; miedo; recelo; sosería; temor; timidez aprensición; cobardía; consternación; desconcierto; dislocación; empacho; horror; temor; terror; timidez
Scheu cobardía; empacho; inquietud; insipidez; miedo; recelo; sosería; temor; timidez calofrío; carácter cerrado; carácter huraño; cobardía; embarazo; empacho; estremecimiento; frialdad; incomodidad; recato; retraimiento; temor; timidez
Schrecken consternación; desconcierto; inquietud; preocupación; pánico abominación; aborrecimiento; angustias; asco; atrocidad; desconcierto; desgracias; espanto; horror; horrores; miedos; pesadillas; pánico; repugnancia; susto; temores; terror
Ängstlichkeit cobardía; empacho; inquietud; insipidez; miedo; recelo; sosería; temor; timidez angustia; aprensición; cobardía; embarazo; empacho; encogido; esquivez; mezquindad; miedo; nimiedad; recato; susto; temor; terror; timidez

Palabras relacionadas con "inquietud":

  • inquietudes

Sinónimos de "inquietud":


Wiktionary: inquietud


Cross Translation:
FromToVia
inquietud Besorgnis bezorgdheid — bekommering wegens iets dat al of niet zal of kan gebeuren