Español
Traducciones detalladas de llevar adelante de español a alemán
llevar adelante:
-
llevar adelante (atacar; forzar; mandar; machacar; disponer; avanzar; infringir; transgredir; arrebatar; acometer; asaltar; atracar; agraviar; inculcar; asediar; endilgar; forzarse)
durchsetzen; durchführen-
durchführen verbo (führe durch, führst durch, führt durch, führte durch, führtet durch, durchgeführt)
-
llevar adelante (tener constancia y tenacidad; imponer; perseverar)
-
llevar adelante
vorwärtstragen-
vorwärtstragen verbo
-
Conjugaciones de llevar adelante:
presente
- llevo adelante
- llevas adelante
- lleva adelante
- llevamos adelante
- lleváis adelante
- llevan adelante
imperfecto
- llevaba adelante
- llevabas adelante
- llevaba adelante
- llevábamos adelante
- llevabais adelante
- llevaban adelante
indefinido
- llevé adelante
- llevaste adelante
- llevó adelante
- llevamos adelante
- llevasteis adelante
- llevaron adelante
fut. de ind.
- llevaré adelante
- llevarás adelante
- llevará adelante
- llevaremos adelante
- llevaréis adelante
- llevarán adelante
condic.
- llevaría adelante
- llevarías adelante
- llevaría adelante
- llevaríamos adelante
- llevaríais adelante
- llevarían adelante
pres. de subj.
- que lleve adelante
- que lleves adelante
- que lleve adelante
- que llevemos adelante
- que llevéis adelante
- que lleven adelante
imp. de subj.
- que llevara adelante
- que llevaras adelante
- que llevara adelante
- que lleváramos adelante
- que llevarais adelante
- que llevaran adelante
miscelánea
- ¡lleva! adelante
- ¡llevad! adelante
- ¡no lleves! adelante
- ¡no llevéis! adelante
- llevado adelante
- llevando adelante
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for llevar adelante:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
durchführen | acometer; agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; disponer; endilgar; forzar; forzarse; inculcar; infringir; llevar adelante; machacar; mandar; transgredir | pasar en tránsito; poner en práctica |
durchsetzen | acometer; agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; disponer; endilgar; forzar; forzarse; imponer; inculcar; infringir; llevar adelante; machacar; mandar; perseverar; tener constancia y tenacidad; transgredir | calar; efectuar; ejecutar; empujar; filtrarse; imponer; imponerse; insistir; instar; no cesar; perseverar; realizar; retener; salir bien; solucionarse; tener constancia y tenacidad; tener éxito |
vorwärtstragen | llevar adelante |