Resumen
Español a alemán: más información...
-
malicia:
- Gemeinheit; Schlechtigkeit; Falschheit; Boshaftigkeit; Hinterhältigkeit; Gehässigkeit; Bösartigkeit; Giftigheit; Niederträchtigkeit; Zorn; Wut; Verärgerung; Grimm; Schlauheit; Pfiffigkeit; Gerissenheit; Hinterlist; Listigkeit; Gewiegtheit; Verrätlichkeit; Arglist; Heimtücke; Arglistigkeit; Verschlagenheit; Niedrtracht; Durchtriebenheit; Abgefeimtheit; Geriebenheit
-
Wiktionary:
- malicia → Bosheit
- malicia → Böse, Boshaftigkeit, Gehässigkeit
Español
Traducciones detalladas de malicia de español a alemán
malicia:
-
la malicia (enfado; maldad)
die Gemeinheit; die Schlechtigkeit; die Falschheit; die Boshaftigkeit; die Hinterhältigkeit; die Gehässigkeit; die Bösartigkeit; die Giftigheit; die Niederträchtigkeit -
la malicia (enfado; enojo; rabia; disgusto; cólera; furia; furor; indignación; irritación)
-
la malicia (mala intención)
-
la malicia (astucia; habilidad; maldad; falsedad; fealdad; listeza; falsía; zorrería)
die Schlauheit; die Pfiffigkeit; die Falschheit; die Gerissenheit; die Hinterlist; die Listigkeit; die Niederträchtigkeit; die Gewiegtheit -
la malicia (ardid; falsedad)
-
la malicia (astucia; refinamiento; sagacidad; sofisticación; listeza)
-
la malicia (bajeza; vileza)
-
la malicia (astucia; habilidad; listeza; zorrería)
Translation Matrix for malicia:
Wiktionary: malicia
malicia
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• malicia | → Böse; Boshaftigkeit | ↔ malice — intention to harm |
• malicia | → Boshaftigkeit; Gehässigkeit | ↔ spite — ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure |