Resumen
Español a alemán: más información...
- pacto:
- pactar:
-
Wiktionary:
- pacto → Pakt
- pacto → Zusage, Pakt, Vertrag, Allianz, Bündnis, Einverständnis, Übereinkunft
Español
Traducciones detalladas de pacto de español a alemán
pacto:
-
el pacto (acuerdo; tratado; compromiso; arreglo; convenio; contrato; permiso; acorde; disposición; ratificación)
die Vereinbarung; die Abmachung; die Regelung; die Bestimmung; die Regulierung; Regeln; der Vergleich -
el pacto (contrato; convenio; acuerdo; tratado)
-
el pacto (cooperación; tratado; federación; confederación; liga; unión; interdepencia; negociación; acuerdo; enlace; relación; alianza; interrelación)
der Vertrag; der Bund; die Liga; die Genossenschaft; die Verbindung; die Bindung; der Pakt; Bündnis; der Verband; die Körperschaft; die Korporation; die Gebundenheit -
el pacto (alianza; liga; unión; solidaridad; enlace; relación; empalme; concordia)
-
el pacto (réplica; igualdad; acuerdo; parecido; convenio; contrato; conformidad; armonía; viva imagen; tratado; correspondencia; semejanza; parábola; similitud; vivo retrato)
-
el pacto (carta; convenio; contrato)
-
el pacto (pase; convenio; aprobación; permiso; explicación; liga; licencia; autorización; consentimiento; escolta; certificación; salvoconducto)
Translation Matrix for pacto:
Sinónimos de "pacto":
Wiktionary: pacto
pacto
Cross Translation:
noun
-
Recht, Völkerrecht: ein Vertrag (heute meist politisch zwischen Staaten), Abkommen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pacto | → Zusage | ↔ covenant — binding agreement |
• pacto | → Pakt; Vertrag | ↔ pact — an agreement; a league; a compact; a covenant |
• pacto | → Allianz; Bündnis | ↔ verbond — een verdrag tussen staat, zakenpartners of individuen, omwille van een gemeenschappelijk voordeel |
• pacto | → Einverständnis; Übereinkunft; Pakt; Bündnis | ↔ pacte — convention accompagner d’actes publics qui lui donnent un caractère d’une importance primordiale. |
pactar:
-
pactar (concordar con; corresponder a; convenir; responder a; parecer; semejar)
korrespondieren-
korrespondieren verbo (korrespondiere, korrespondierst, korrespondiert, korrespondierte, korrespondiertet, korrespondiert)
-
-
pactar (ponerse de acuerdo; acordar; convenir; asentir; estar de acuerdo; concordar; llegar a un acuerdo; dar el visto bueno)
vereinbaren; übereinstimmen; Sich einig werden; ausmachen; abmachen; einwilligen-
übereinstimmen verbo (stimme überein, stimmst überein, stimmt überein, stimmte überein, stimmtet überein, übereingestimmt)
-
einwilligen verbo (willige ein, willigst ein, willigt ein, willigte ein, willigtet ein, eingewilligt)
-
pactar (llegar a un acuerdo; quedarse en; convenir; citar; conformarse a; ponerse de acuerdo; coincidir en)
Conjugaciones de pactar:
presente
- pacto
- pactas
- pacta
- pactamos
- pactáis
- pactan
imperfecto
- pactaba
- pactabas
- pactaba
- pactábamos
- pactabais
- pactaban
indefinido
- pacté
- pactaste
- pactó
- pactamos
- pactasteis
- pactaron
fut. de ind.
- pactaré
- pactarás
- pactará
- pactaremos
- pactaréis
- pactarán
condic.
- pactaría
- pactarías
- pactaría
- pactaríamos
- pactaríais
- pactarían
pres. de subj.
- que pacte
- que pactes
- que pacte
- que pactemos
- que pactéis
- que pacten
imp. de subj.
- que pactara
- que pactaras
- que pactara
- que pactáramos
- que pactarais
- que pactaran
miscelánea
- ¡pacta!
- ¡pactad!
- ¡no pactes!
- ¡no pactéis!
- pactado
- pactando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for pactar:
Sinónimos de "pactar":
Traducciones automáticas externas: