Español
Traducciones detalladas de pesar de español a alemán
pesar:
-
el pesar (aflicción; pena; tristeza; melancolía)
-
el pesar (dolor; pena; tristeza; aflicción)
-
el pesar (dolor; duelo; daño; pesadumbre; pena; tristeza; desgracia; disgusto; miseria; aflicción)
-
el pesar (malhumor; líos; congoja; luto; disgustos; pena; dolor; duelo; daño; tristeza; miseria; problemas; dificultades; aflicción)
der Ärger; Ärgernis; die Unannehmlichkeit; die Verdrießlichkeit; der Gram; die Scherereien; die Schererei
-
pesar
-
pesar
Conjugaciones de pesar:
presente
- peso
- pesas
- pesa
- pesamos
- pesáis
- pesan
imperfecto
- pesaba
- pesabas
- pesaba
- pesábamos
- pesabais
- pesaban
indefinido
- pesé
- pesaste
- pesó
- pesamos
- pesasteis
- pesaron
fut. de ind.
- pesaré
- pesarás
- pesará
- pesaremos
- pesaréis
- pesarán
condic.
- pesaría
- pesarías
- pesaría
- pesaríamos
- pesaríais
- pesarían
pres. de subj.
- que pese
- que peses
- que pese
- que pesemos
- que peséis
- que pesen
imp. de subj.
- que pesara
- que pesaras
- que pesara
- que pesáramos
- que pesarais
- que pesaran
miscelánea
- ¡pesa!
- ¡pesad!
- ¡no peses!
- ¡no peséis!
- pesado
- pesando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for pesar:
Sinónimos de "pesar":
Wiktionary: pesar
pesar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pesar | → Kummer | ↔ grief — sadness |
• pesar | → Reue | ↔ regret — instance of such an emotion |
• pesar | → Kummer; Traurigkeit; Trauer; Sorge; Kümmernis; Leiden | ↔ sorrow — unhappiness |
• pesar | → wiegen | ↔ weigh — to determine the weight of an object |
• pesar | → wiegen | ↔ weigh — to have a certain weight |
• pesar | → gewichten | ↔ weight — in mathematics |
• pesar | → wiegen | ↔ wegen — het gewicht/de massa bepalen |