Español

Traducciones detalladas de probarse de español a alemán

probarse:

probarse verbo

  1. probarse (probarse una prenda de vestir)
    anprobieren; probieren; ausprobieren
    • anprobieren verbo (probiere an, probierst an, probiert an, probierte an, probiertet an, anprobiert)
    • probieren verbo (probiere, probierst, probiert, probierte, probiertet, probiert)
    • ausprobieren verbo (probiere aus, probierst aus, probiert aus, probierte aus, probiertet aus, ausprobiert)
  2. probarse
    anpassen; einfügen
    • anpassen verbo (passe an, paßt an, paßte an, paßtet an, angepaßt)
    • einfügen verbo (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
  3. probarse (encajar en; meter en; caber en; )
    einschließen; schalten; einbauen; einfügen; hineinpassen; einschalten; einlegen; einführen; einordnen; einbetten; eingliedern; einfädeln; einpassen; einflechten; einweben
    • einschließen verbo (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • schalten verbo (schalte, schaltst, schaltt, schaltte, schalttet, geschaltet)
    • einbauen verbo (baue ein, baust ein, baut ein, baute ein, bautet ein, eingebaut)
    • einfügen verbo (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • hineinpassen verbo (passe hinein, passt hinein, passte hinein, passtet hinein, hineingepasst)
    • einschalten verbo (schalte ein, schaltest ein, schaltet ein, schaltete ein, schaltetet ein, eingeschaltet)
    • einlegen verbo (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)
    • einführen verbo (b, führst ein, führt ein, führte ein, führtet ein, eingeführt)
    • einordnen verbo (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einbetten verbo (bette ein, bettest ein, bettet ein, bettete ein, bettetet ein, eingebettet)
    • eingliedern verbo (gliedere ein, gliederst ein, gliedert ein, gliederte ein, gliedertet ein, eingegliedert)
    • einfädeln verbo (fädele ein, fädelst ein, fädelt ein, fädelte ein, fädeltet ein, eingefädelt)
    • einpassen verbo (passe ein, passt ein, passte ein, passtet ein, eingepaßt)
    • einflechten verbo (flechte ein, flichst ein, flicht ein, flocht ein, flochtet ein, eingeflochten)
    • einweben verbo (webe ein, webst ein, webt ein, webte ein, webtet ein, eingewebt)

Conjugaciones de probarse:

presente
  1. me pruebo
  2. te pruebas
  3. se prueba
  4. nos probamos
  5. os probáis
  6. se prueban
imperfecto
  1. me probaba
  2. te probabas
  3. se probaba
  4. nos probábamos
  5. os probabais
  6. se probaban
indefinido
  1. me probé
  2. te probaste
  3. se probó
  4. nos probamos
  5. os probasteis
  6. se probaron
fut. de ind.
  1. me probaré
  2. te probarás
  3. se probará
  4. nos probaremos
  5. os probaréis
  6. se probarán
condic.
  1. me probaría
  2. te probarías
  3. se probaría
  4. nos probaríamos
  5. os probaríais
  6. se probarían
pres. de subj.
  1. que me pruebe
  2. que te pruebes
  3. que se pruebe
  4. que nos probemos
  5. que os probéis
  6. que se prueben
imp. de subj.
  1. que me probara
  2. que te probaras
  3. que se probara
  4. que nos probáramos
  5. que os probarais
  6. que se probaran
miscelánea
  1. ¡pruébate!
  2. ¡probaos!
  3. ¡no te pruebes!
  4. ¡no os probéis!
  5. probado
  6. probándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for probarse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anpassen probarse adaptar; ajustar; enfocar; personalizar
anprobieren probarse; probarse una prenda de vestir adaptar; ajustar; convenir; encajar; quedar bien
ausprobieren probarse; probarse una prenda de vestir aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; intentar; mirar; pasar revista a; poner a prueba; probar; repasar; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; verificar
einbauen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acondicionar; empotrar; encastrar; formar; instalar
einbetten caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse insertar; intercalar
einflechten caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse embrollar; encerrar; enlazar; enmarañar; entrelazar; entretejer; tejer; trenzar; vincular
einfädeln caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse aportar; asistir; bordar; implementar
einfügen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acceder; acercar empujando; adaptarse; adaptarse a; colocar entre; colocarse; conformarse; conservar; depositar; destinar; imponer; inserir; insertar; intercalar; interponer; introducir; meter entre; pegar; poner; poner entre
einführen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse abrir; acondicionar; aportar; asistir; comenzar; crear; empezar; encaminarse; enfocar; establecer; familiarizarse; formar; fundar; implantar; implementar; importar; inaugurar; incoar; iniciar; instalar; introducir; introducir alguien a; invitar; mover; movilizar; orientar; poner en marcha; poner en movimiento; transportar
eingliedern caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse integrarse
einlegen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acaparar; adobar; colocarse; conservar; conservar en adobo; contener; depositar; derrotar; destinar; echar en sal; enlatar; escabechar; imponer; insertar; interpolar; interponer; marinar; meter entre; montar; mover; movilizar; poner; poner en adobo; poner en salmuera; salar; salarse; transportar
einordnen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acceder; adaptarse; arreglar; clasificar; colocar; colocarse; colocarse en el carril correspondiente 4en la vía debida; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; dirigir; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; ordenar; pagar; poner; publicar; reducir; reglamentar; regular; situar; tender; tumbar; ubicar
einpassen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse adaptarse; adaptarse a; anclar; conformarse; insertar; intercalar
einschalten caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acceder; acentuar; afilar; arrancar; comenzar a trabajar; conectar; empezar a trabajar; encender; engordar; entornar; iniciar; inserir; insertar; intercalar; interpolar; introducir; meter entre; poner; poner en función; poner en marcha; prender
einschließen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adentrar; adjuntar; agregar; aislar; atar; añadir; calzar; cercar; ceñir; circundar; colocarse; comprimir; conservar; contar; contar también; contener; contornear; copar; cubrir; depositar; destinar; detener; dominar; encapsular; encarcelar; encerrar; englobar; envolver; imponer; incluir; insertar; internar; interponer; limitar; meter entre; poner; restringir; rodear; tener agarrado; tener detenido; tener en cuenta
einweben caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse bordar; embrollar; encerrar; enlazar; enmarañar; entrelazar; entretejer; vincular
hineinpassen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse intercalar
probieren probarse; probarse una prenda de vestir examinar; intentar; poner a prueba; probar; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; tratar
schalten caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acceder; adaptar; adaptarse; cambiar de velocidad; colocar; colocarse; componer; conmutar; depositar sobre; derribar; destinar; dominar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; imperar; invertir; jugar; mandar; mover; pagar; poner; prevalecer; publicar; reducir; reinar; situar; tender; tumbar; ubicar

Traducciones relacionadas de probarse