Resumen
Español a alemán: más información...
-
reclamo:
- Aas; Lockmittel; Geschleppe; Ruf; Schrei; Schreien; Rufen; Lockruf; Lockton; Lockpfeife
- reclamar:
-
Wiktionary:
- reclamo → Anzeige, Reklameanzeige, Annonce, Werbung, Reklame
- reclamar → einmahnen
- reclamar → beanspruchen, reklamieren, benötigen, brauchen, nötig haben, bedürfen, einfordern, müssen
Español
Traducciones detalladas de reclamo de español a alemán
reclamo:
Translation Matrix for reclamo:
Palabras relacionadas con "reclamo":
Sinónimos de "reclamo":
Wiktionary: reclamo
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• reclamo | → Anzeige; Reklameanzeige; Annonce; Werbung | ↔ advertisement — commercial solicitation |
• reclamo | → Reklame; Werbung | ↔ publicité — Action, fait de promouvoir la vente d'un produit. |
• reclamo | → Reklame | ↔ réclame — désuet|fr article insérer dans la presse et qui a pour objet d'attirer l’attention sur un produit de grande consommation, plus sûrement que par une annonce ostensiblement payer. On dit aujourd'hui « publireportage » ou « publicité infomerciale » dans ce sens. |
reclamo forma de reclamar:
-
reclamar (presentar una queja)
klagen; sich beschweren; beanstanden; reklamieren-
sich beschweren verbo (beschwere mich, beschwerst dich, beschwert sich, beschwerte sich, beschwertet euch, sich beschwert)
-
beanstanden verbo (beanstande, beanstandest, beanstandet, beanstandete, beanstandetet, beangestandet)
-
reclamar
reklamieren; klagen; beanstanden; sichbeschweren-
beanstanden verbo (beanstande, beanstandest, beanstandet, beanstandete, beanstandetet, beangestandet)
-
sichbeschweren verbo
-
reclamar (exigir; reivindicar)
fordern; Anspruch machen auf; anfordern; einfordern-
Anspruch machen auf verbo
-
einfordern verbo (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
-
reclamar (pedir; recuperar)
anfragen; beantragen; fordern; anfordern; einfordern-
einfordern verbo (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
-
reclamar (recaudar; reivindicar)
fordern; verlangen; anfordern; einfordern; einziehen; kommandieren; erheben-
einfordern verbo (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
-
kommandieren verbo (kommandiere, kommandierst, kommandiert, kommandierte, kommandiertet, kommandiert)
-
reclamar (tener derecho a; exigir; incautar; requisar)
einfordern; einklagen-
einfordern verbo (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
-
-
reclamar (exigir; reivindicar; demandar)
zurückfordern; wiederfordern-
zurückfordern verbo (fordere zurück, forderst zurück, fordert zurück, forderte zurück, fordertet zurück, zurückgefordert)
-
wiederfordern verbo (wiederfordere, wiederforderst, wiederfordert, wiederforderte, wiederfordertet, wiederfordert)
-
-
reclamar (invitar a su vez)
zurückerbitten-
zurückerbitten verbo (erbitte zurück, erbittest zurück, erbittet zurück, erbot zurück, erbotet zurück, zurückerboten)
-
-
reclamar (lamentarse; lamentar; quejarse de; llorar; quejarse; gemir; chillar; deplorar; gimotear; lloriquear; gañir; hacer la guaya)
klagen; sich beschweren; beanstanden-
sich beschweren verbo (beschwere mich, beschwerst dich, beschwert sich, beschwerte sich, beschwertet euch, sich beschwert)
-
beanstanden verbo (beanstande, beanstandest, beanstandet, beanstandete, beanstandetet, beangestandet)
Conjugaciones de reclamar:
presente
- reclamo
- reclamas
- reclama
- reclamamos
- reclamáis
- reclaman
imperfecto
- reclamaba
- reclamabas
- reclamaba
- reclamábamos
- reclamabais
- reclamaban
indefinido
- reclamé
- reclamaste
- reclamó
- reclamamos
- reclamasteis
- reclamaron
fut. de ind.
- reclamaré
- reclamarás
- reclamará
- reclamaremos
- reclamaréis
- reclamarán
condic.
- reclamaría
- reclamarías
- reclamaría
- reclamaríamos
- reclamaríais
- reclamarían
pres. de subj.
- que reclame
- que reclames
- que reclame
- que reclamemos
- que reclaméis
- que reclamen
imp. de subj.
- que reclamara
- que reclamaras
- que reclamara
- que reclamáramos
- que reclamarais
- que reclamaran
miscelánea
- ¡reclama!
- ¡reclamad!
- ¡no reclames!
- ¡no reclaméis!
- reclamado
- reclamando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for reclamar:
Sinónimos de "reclamar":
Wiktionary: reclamar
reclamar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• reclamar | → beanspruchen | ↔ claim — to demand ownership of something |
• reclamar | → reklamieren | ↔ reclameren — geld terugvragen |
• reclamar | → benötigen; brauchen; nötig haben; bedürfen; einfordern; müssen | ↔ réclamer — implorer ; demander avec instance. |
Traducciones automáticas externas: