Resumen
Español a alemán: más información...
-
reparto:
- Zustellung; Lieferung; Vertilgung; Vernichtigung; dreiarmige Weggabelung; Abzweigung; Verzweigung; Gabelung; Rollenverteilung; Rollenbesetzung; Wende; Trendwende; Änderung; Umbruch; Wechsel; Wendung; Umschlagen; Kenterung; Umschlag; Veränderung; Umkehr; Wandel; Wandlung; Umgestaltung; Umschwung; Abwandlung; Abänderung; Umbiegen; Post Zustellung
-
repartir:
- liefern; abliefern; besorgen; zustellen; ausliefern; abgeben; bestellen; verteilen; distribuieren; überreichen; vermitteln; ausgeben; aushändigen; holen; ausstellen; verabreichen; austeilen; verschaffen; ausschütten; schaffen; geben; gewähren; bereitstellen; herbeibringen; einbringen; herbeischaffen; bringen; rundbringen; ins Haus schicken; teilen; verbreiten; zuteilen; herumreichen; einteilen; gruppieren; klassifizieren; ordnen; sortieren; aufteilen; scheiden; dividieren; trennen; gliedern; aufgliedern; anfordern; austragen; insHausliefern; senden; zuweisen; zuerkennen; gönnen; zugestehen; abschicken; verschicken; sich trennen; sich teilen; sich aufteilen
-
Wiktionary:
- reparto → Ausgabe
- reparto → Zuweisung, Zuteilung, Cast, Besetzung, Ensemble, Portion, Anteil
- repartir → vergeben
- repartir → austeilen, verteilen, erteilen, zuteilen, geben, teilen, trennen, aufteilen, ausnehmen, ausschließen, verallgemeinern, ausgeben, zerlegen, dividieren, einteilen, gliedern, zerteilen
Español
Traducciones detalladas de reparto de español a alemán
reparto:
-
el reparto (entrega; distribución)
-
el reparto (compartimiento; partición; división; caseta)
-
el reparto (bifurcación; encrucijada de caminos; cruce; rama; división; desviación; horquilla; escisión; encrucijada; empalme; partición; fragmentación; ramificación; trivio; cruce múltiple; punto de intersección; confluente; confluencia de ríos)
-
el reparto
-
el reparto (bifurcación; encrucijada; división; rama; horquilla; partición; trivio; punto de intersección; cruce; confluencia de ríos; desviación; escisión; empalme; fragmentación; ramificación; cruce múltiple; confluente; encrucijada de caminos)
-
el reparto (cambio; letra de cambio; alteración; transformación; movimiento; aguja; transición; desvío; reborde; circunlocución; cambio brusco; cambio de la marea)
die Wende; die Trendwende; die Änderung; der Umbruch; der Wechsel; die Wendung; Umschlagen; die Kenterung; der Umschlag; die Veränderung; die Umkehr; der Wandel; die Wandlung; die Umgestaltung; die Umschwung; die Abwandlung; die Abänderung; Umbiegen -
el reparto (reparto de correos)
Translation Matrix for reparto:
Sinónimos de "reparto":
Wiktionary: reparto
reparto
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• reparto | → Zuweisung; Zuteilung | ↔ allocation — The process or procedure for allocating things, especially money or other resources. |
• reparto | → Cast; Besetzung; Ensemble | ↔ cast — group of actors performing together |
• reparto | → Portion; Anteil | ↔ deal — division, share |
repartir:
-
repartir (entregar; llevar; traer; suministrar; entregar a domicilio; repartir a domicilio)
liefern; abliefern; besorgen; zustellen; ausliefern; abgeben; bestellen-
ausliefern verbo (liefere aus, lieferst aus, liefert aus, lieferte aus, liefertet aus, ausgeliefert)
-
repartir (distribuir; dividir; desplegar; extender; dar; esparcir)
verteilen; distribuieren; überreichen; vermitteln; ausgeben; aushändigen; holen; ausstellen; verabreichen; austeilen; besorgen; verschaffen; ausschütten; schaffen; geben; liefern; gewähren; bereitstellen; herbeibringen; einbringen; herbeischaffen-
distribuieren verbo (distribuiere, distribuierst, distribuiert, distribuierte, distribuiertet, distribuiert)
-
aushändigen verbo (händige aus, händigst aus, händigt aus, händigte aus, händigtet aus, ausgehändigt)
-
verabreichen verbo (verabreiche, verabreichst, verabreicht, verabreichte, verabreichtet, verabreicht)
-
ausschütten verbo (schütte aus, schüttest aus, schüttet aus, schüttete aus, schüttetet aus, ausgeschüttet)
-
bereitstellen verbo (stelle bereit, stellst bereit, stellt bereit, stellte bereit, stelltet bereit, bereitgestellt)
-
herbeibringen verbo (bringe herbei, bringst herbei, bringt herbei, brachte herbei, brachtet herbei, herbeigebrahct)
-
herbeischaffen verbo (schaffe herbei, schaffst herbei, schafft herbei, schaffte herbei, schafftet herbei, herbeigeschafft)
-
repartir (entregar)
bringen; besorgen; zustellen; rundbringen; ins Haus schicken-
rundbringen verbo
-
ins Haus schicken verbo
-
repartir
verteilen; austeilen; distribuieren-
distribuieren verbo (distribuiere, distribuierst, distribuiert, distribuierte, distribuiertet, distribuiert)
-
repartir (distribuir; dispersar)
verteilen; teilen; distribuieren; verbreiten; zuteilen; herumreichen-
distribuieren verbo (distribuiere, distribuierst, distribuiert, distribuierte, distribuiertet, distribuiert)
-
herumreichen verbo (reiche herum, reichst herum, reicht herum, reichte herum, reichtet herum, herumgereicht)
-
repartir (clasificar; organizar; sistematizar; disponer; ordenar; seleccionar; sortear)
einteilen; gruppieren; klassifizieren; ordnen; sortieren-
klassifizieren verbo (klassifiziere, klassifizierst, klassifiziert, klassifizierte, klassifiziertet, klassifiziert)
-
repartir (subdividir; compartir; distribuir; separar)
teilen; aufteilen; scheiden; dividieren; trennen; gliedern; aufgliedern-
aufgliedern verbo (gliedere auf, gliederst auf, gliedert auf, gliederte auf, gliedertet auf, aufgegliedert)
-
repartir (entregar; pedir; encargar)
-
repartir (encuestar; ceder; admitir; atribuir; ser de; deber de ser; repasar la lección; saber; permitir; reconocer; atender a; cumplir con; acceder a; dar; aprender; pagar; acceder; extender; entrevistar; preguntar la lección; dividir en lotes; invitar a salir a una; prestar atención a)
-
repartir (mandar; enviar; expedir; remitir; suministrar; retransmitir)
-
repartir (subdividir; compartir; separar; distribuir)
Conjugaciones de repartir:
presente
- reparto
- repartes
- reparte
- repartimos
- repartís
- reparten
imperfecto
- repartía
- repartías
- repartía
- repartíamos
- repartíais
- repartían
indefinido
- repartí
- repartiste
- repartió
- repartimos
- repartisteis
- repartieron
fut. de ind.
- repartiré
- repartirás
- repartirá
- repartiremos
- repartiréis
- repartirán
condic.
- repartiría
- repartirías
- repartiría
- repartiríamos
- repartiríais
- repartirían
pres. de subj.
- que reparta
- que repartas
- que reparta
- que repartamos
- que repartáis
- que repartan
imp. de subj.
- que repartiera
- que repartieras
- que repartiera
- que repartiéramos
- que repartierais
- que repartieran
miscelánea
- ¡reparte!
- ¡repartid!
- ¡no repartas!
- ¡no repartáis!
- repartido
- repartiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for repartir:
Sinónimos de "repartir":
Wiktionary: repartir
repartir
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• repartir | → austeilen; verteilen | ↔ deal — give out as one’s portion or share |
• repartir | → austeilen; erteilen; zuteilen | ↔ deal — administer in portions |
• repartir | → austeilen; geben | ↔ deal — distribute (cards) |
• repartir | → teilen; trennen | ↔ part — to divide in two |
• repartir | → verteilen; aufteilen | ↔ split — share out |
• repartir | → verteilen | ↔ uitdelen — meerdere personen ergens op trakteren |
• repartir | → ausnehmen; ausschließen; austeilen; verallgemeinern; verteilen; zuteilen; ausgeben; geben | ↔ dispenser — exempter de la règle ordinaire, par faveur spéciale, ou simplement exempter de quelque chose. |
• repartir | → austeilen; verallgemeinern; verteilen; zerlegen; zuteilen; ausgeben; geben | ↔ distribuer — répartir une chose entre plusieurs personnes ou plusieurs endroits. |
• repartir | → dividieren; teilen; einteilen; gliedern; verteilen; zerlegen; zerteilen; aufteilen | ↔ partager — diviser une chose en plusieurs parties séparer, pour en faire la distribution. |