Español

Traducciones detalladas de restablecer de español a alemán

restablecer:

restablecer verbo

  1. restablecer (reparar; restablecerse; rehabilitar; )
    reparieren; wiederherstellen; ausbessern; flicken; wiedereinsetzen; ausrichten; instand setzen; wiederinstand setzen
    • reparieren verbo (repariere, reparierst, repariert, reparierte, repariertet, repariert)
    • wiederherstellen verbo (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
    • ausbessern verbo (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
    • flicken verbo (flicke, flickst, flickt, flickte, flicktet, geflickt)
    • wiedereinsetzen verbo (setze wieder ein, setzt wieder ein, setzte wieder ein, setztet wieder ein, wieder eingesetzt)
    • ausrichten verbo (richte aus, richtest aus, richtet aus, richtete aus, richtetet aus, ausgerichtet)
  2. restablecer (recuperarse; recuperar; corregir; )
    erobern
    • erobern verbo (erobere, eroberst, erobert, eroberte, erobertet, erobert)
  3. restablecer (rectificar; corregir; reparar; restaurar; poner recto)
    korrigieren; richtigstellen; rektifizieren; berichtigen
    • korrigieren verbo (korrigiere, korrigierst, korrigiert, korrigierte, korrigiertet, korrigiert)
    • richtigstellen verbo (stelle richtig, stellst richtig, stellt richtig, stellte richtig, stelltet richtig, richtiggestellt)
    • berichtigen verbo (berichtige, berichtigest, berichtiget, berichtigete, berichtigetet, berichtigt)
  4. restablecer (recuperarse; recobrar; arreglar; )
    zurückfinden; wiederfinden
    • zurückfinden verbo (finde zurück, findest zurück, findet zurück, fand zurück, fandet zurück, zurückgefunden)
    • wiederfinden verbo (wiederfinde, wiederfindest, wiederfindet, wiederfand, wiederfandet, widerfunden)
  5. restablecer (restaurar; subsanar; renovar; )
    restaurieren
    • restaurieren verbo (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
  6. restablecer (restituir; traer; remitir; )
    zurückschaffen; zurücksenden; zurückbringen; zurückschicken; zurückerstatten; rückerstatten
    • zurückschaffen verbo (schaffe zurück, schaffst zurück, schafft zurück, schaffte zurück, schafftet zurück, zurückgeschafft)
    • zurücksenden verbo (sende zurück, sendest zurück, sendet zurück, sandte zurück, sandet zurück, zurückgesandt)
    • zurückschicken verbo (schicke zurück, schickst zurück, schickt zurück, schickte zurück, schicktet zurück, zurückgeschickt)
    • zurückerstatten verbo (erstatte zurück, erstattest zurück, erstattet zurück, erstattete zurück, erstattetet zurück, zurückerstattet)
    • rückerstatten verbo (rückerstatte, rückerstattst, rückerstattt, rückerstattte, rückerstatttet, rückerstattet)
  7. restablecer
    zurücksetzen
    • zurücksetzen verbo (setze zurück, setzt zurück, setzte zurück, setztet zurück, zurückgesetzt)

Conjugaciones de restablecer:

presente
  1. restablezco
  2. restableces
  3. restablece
  4. restablecemos
  5. restablecéis
  6. restablecen
imperfecto
  1. restablecía
  2. restablecías
  3. restablecía
  4. restablecíamos
  5. restablecíais
  6. restablecían
indefinido
  1. restablecí
  2. restableciste
  3. restableció
  4. restablecimos
  5. restablecisteis
  6. restablecieron
fut. de ind.
  1. restableceré
  2. restablecerás
  3. restablecerá
  4. restableceremos
  5. restableceréis
  6. restablecerán
condic.
  1. restablecería
  2. restablecerías
  3. restablecería
  4. restableceríamos
  5. restableceríais
  6. restablecerían
pres. de subj.
  1. que restablezca
  2. que restablezcas
  3. que restablezca
  4. que restablezcamos
  5. que restablezcáis
  6. que restablezcan
imp. de subj.
  1. que restableciera
  2. que restablecieras
  3. que restableciera
  4. que restableciéramos
  5. que restablecierais
  6. que restablecieran
miscelánea
  1. ¡restablece!
  2. ¡restableced!
  3. ¡no restablezcas!
  4. ¡no restablezcáis!
  5. restablecido
  6. restableciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for restablecer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
richtigstellen sincronizar
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ausbessern ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar animar; apañar; apuntalar; arreglar; aviar; complementar; completar; corregir; fijar; innovar; limpiar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; perfeccionar; reajustar; rectificar; reforzar; rehabilitar; remendar; renovar; reparar; restaurar; terminar
ausrichten ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar actuar; ajustar; alinear; apuntar; arreglar; comenzar; construir; efectuar; erigir; establecer; estructurar; formar; formar filas; fundar; hacer; hacer realizar; hacer recto; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie; realizar
berichtigen corregir; poner recto; rectificar; reparar; restablecer; restaurar complementar; completar; corregir; hacer mejor; mejorar; perfeccionar; poner derecho; rectificar; reescribir; reformar; rehabilitar; renovar; reparar; rever; revisar; terminar
erobern corregir; recobrar; reconquistar; recuperar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; volver a encontrar coger; conquistar; despertar curiosidad; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; tomar; tomar en posesión
flicken ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar arreglar; corregir; enmasillar; fijar; innovar; llenar con masilla; modernizar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar; tapar huecos; taponar; zurcir
instand setzen ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar permitir
korrigieren corregir; poner recto; rectificar; reparar; restablecer; restaurar corregir; hacer mejor; mejorar; perfeccionar; poner derecho; poner recto; rectificar; reformar; rehabilitar; renovar; reparar; rever; revisar
rektifizieren corregir; poner recto; rectificar; reparar; restablecer; restaurar
reparieren ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar ajustar; arreglar; corregir; despachar; fijar; modificar; poner en orden; reajustar; remendar; reparar; restaurar; revisar
restaurieren actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; fijar; florecer; innovar; levantar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; prosperar; reajustar; reedificar; reformar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanar; sanear
richtigstellen corregir; poner recto; rectificar; reparar; restablecer; restaurar
rückerstatten devolver; llevar; reembolsar; reenviar; remitir; restablecer; restituir; traer devolver; reembolsar; restituir
wiedereinsetzen ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar
wiederfinden arreglar; corregir; recobrar; reconquistar; recuperarse; rehabilitar; restablecer; restablecerse; volver a encontrar
wiederherstellen ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar actualizar; ajustar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; despachar; fijar; florecer; innovar; levantar; modernizar; modificar; poner en orden; prosperar; reajustar; recuperar; reformar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; revertir; sanear
wiederinstand setzen ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar
zurückbringen devolver; llevar; reembolsar; reenviar; remitir; restablecer; restituir; traer
zurückerstatten devolver; llevar; reembolsar; reenviar; remitir; restablecer; restituir; traer devolver; reembolsar; restituir
zurückfinden arreglar; corregir; recobrar; reconquistar; recuperarse; rehabilitar; restablecer; restablecerse; volver a encontrar
zurückschaffen devolver; llevar; reembolsar; reenviar; remitir; restablecer; restituir; traer
zurückschicken devolver; llevar; reembolsar; reenviar; remitir; restablecer; restituir; traer aflojar; anular; devolver; disminuir; girar en sentido contrario; moderar; no dejar pasar; reducir; reembolsar; reenviar; remitir; restituir; volver a enviar
zurücksenden devolver; llevar; reembolsar; reenviar; remitir; restablecer; restituir; traer aflojar; anular; devolver; disminuir; girar en sentido contrario; moderar; no dejar pasar; reducir; reembolsar; reenviar; remitir; restituir; volver a enviar
zurücksetzen restablecer degradar; poner de nuevo; rearmar; rebajar; reponer; revertir; ser degradado; volver a poner; volver a su lugar

Sinónimos de "restablecer":


Wiktionary: restablecer


Cross Translation:
FromToVia
restablecer wiederherstellen herstellen — weer invoeren