Español

Traducciones detalladas de rezumar de español a alemán

rezumar:

rezumar verbo

  1. rezumar (resudar; filtrarse)
    auslecken; abtropfen
    • auslecken verbo (lecke aus, leckst aus, leckt aus, leckte aus, lecktet aus, ausgeleckt)
    • abtropfen verbo (tropfe ab, tropfst ab, tropft ab, tropfte ab, tropftet ab, abgetropft)
  2. rezumar (zumbar)
    quengeln
    • quengeln verbo (quengele, quengelst, quengelt, quengelte, quengeltet, gequengelt)
  3. rezumar (resudar)
    sickern; absickern; durchsickern
    • sickern verbo (sickere, sickerst, sickert, sickerte, sickertet, gesickert)
    • absickern verbo
    • durchsickern verbo (durchsickere, durchsickerst, durchsickert, durchsickerte, durchsickertet, durchgesickert)
  4. rezumar (desplegar)

Conjugaciones de rezumar:

presente
  1. rezumo
  2. rezumas
  3. rezuma
  4. rezumamos
  5. rezumáis
  6. rezuman
imperfecto
  1. rezumaba
  2. rezumabas
  3. rezumaba
  4. rezumábamos
  5. rezumabais
  6. rezumaban
indefinido
  1. rezumé
  2. rezumaste
  3. rezumó
  4. rezumamos
  5. rezumasteis
  6. rezumaron
fut. de ind.
  1. rezumaré
  2. rezumarás
  3. rezumará
  4. rezumaremos
  5. rezumaréis
  6. rezumarán
condic.
  1. rezumaría
  2. rezumarías
  3. rezumaría
  4. rezumaríamos
  5. rezumaríais
  6. rezumarían
pres. de subj.
  1. que rezume
  2. que rezumes
  3. que rezume
  4. que rezumemos
  5. que rezuméis
  6. que rezumen
imp. de subj.
  1. que rezumara
  2. que rezumaras
  3. que rezumara
  4. que rezumáramos
  5. que rezumarais
  6. que rezumaran
miscelánea
  1. ¡rezuma!
  2. ¡rezumad!
  3. ¡no rezumes!
  4. ¡no rezuméis!
  5. rezumado
  6. rezumando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for rezumar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
absickern resudar; rezumar
abtropfen filtrarse; resudar; rezumar caer gota a gota; chorrear; correr; cundir; divulgarse; escurrir; filtrar; gota a gota; gotear; manchar; salirse; verter
auslecken filtrarse; resudar; rezumar caer gota a gota; chorrear; correr; cundir; divulgarse; escurrir; filtrar; gota a gota; gotear; hacer agua; lamer; manchar; sacar lamiendo; salirse; verter
ausmeißeln desplegar; rezumar
ausmessen desplegar; rezumar
ausstemmen desplegar; rezumar
durchsickern resudar; rezumar caer gota a gota; chorrear; colar; correr; cundir; divulgarse; escurrir; filtrar; filtrarse; gota a gota; gotear; manchar; salirse; verter
quengeln rezumar; zumbar
sickern resudar; rezumar bajar; caer; caer gota a gota; catear; chorrear; correr; cundir; derrumbarse; desaparecer bajo u.c.; descender; disminuir; divulgarse; echar a pique; embodegar; encovar; escurrir; filtrar; gota a gota; gotear; hundir; hundirse; ir a pique; manchar; salirse; salirse goteando; sucumbir; sumergirse; sumirse; suspender; verter
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
abtropfen escurrido

Sinónimos de "rezumar":


Traducciones automáticas externas: