Español

Traducciones detalladas de sospecha de español a alemán

sospecha:

sospecha [la ~] sustantivo

  1. la sospecha (recelo)
    der Argwohn; Mißtrauen
  2. la sospecha (presunción; hipótesis)
    Vermuten; der Glaube; die Annahme; die Voraussetzung; die Vermutung; Annehmen; der Verdacht
  3. la sospecha
    die Vermutung; die Ahnung; der Verdacht; Vorgefühl

Translation Matrix for sospecha:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Ahnung sospecha acicate; arranque; arrebato; corazonada; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; noción; pizca; presentimiento; presunción; sentido; sentimiento; suposición
Annahme hipótesis; presunción; sospecha conjetura; hipótesis; presunción; presuposición; suposición; teorema; teoría; tesis
Annehmen hipótesis; presunción; sospecha absorbencia; absorbimiento; absorción; aceptación; adoptir; iniciación; intención; postular; presuposición; proponer; suposición
Argwohn desconfianza; recelo; sospecha
Glaube hipótesis; presunción; sospecha concepto; convicciones; convicciones religiosas; convicción; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; idea; inclinación; modo de ver; noción; opinión; punto de vista; religión
Mißtrauen desconfianza; recelo; sospecha
Verdacht hipótesis; presunción; sospecha corazonada; presentimiento; presunción; suposición
Vermuten hipótesis; presunción; sospecha
Vermutung hipótesis; presunción; sospecha calculación; conjetura; corazonada; cálculo; cálculo aproximado; cómputo; estimación; evaluación; presentimiento; presunción; presupuesto; suposición; tasación; valoración
Voraussetzung hipótesis; presunción; sospecha acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; exigencia; forma física; limitación; límites; premisa; presuposición; requisito; reserva; restricción; salvedad
Vorgefühl sospecha acicate; arranque; arrebato; corazonada; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; presentimiento; presunción; sentido; sentimiento; suposición
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Annehmen Contestar; responder

Sinónimos de "sospecha":


Wiktionary: sospecha

sospecha
noun
  1. Annahme, Vermutung, dass ein bestimmter Sachverhalt vorliegt, ohne dass man es genau weiß
  2. Verdacht, Misstrauen

Cross Translation:
FromToVia
sospecha Verdacht verdenking — het vermoeden van het uitvoeren van een (strafbaar) feit
sospecha Misstrauen méfiancedisposition à se méfier, à soupçonner, crainte habituelle d’tromper.
sospecha Verdacht; Argwohn; Misstrauen soupçon — Opinion ou croyance désavantageuse, accompagnée de doute (1)
sospecha Argwohn suspicionsoupçon ; action de tenir pour suspect.

sospecha forma de sospechar:

sospechar verbo

  1. sospechar (acusar; conjeturar; adivinar; )
    verdächtigen; beschuldigen; anklagen
    • verdächtigen verbo (verdächtige, verdächtigst, verdächtigt, verdächtigte, verdächtigtet, verdâchtigt)
    • beschuldigen verbo (beschuldige, beschuldigst, beschuldigt, beschuldigte, beschuldigtet, beschuldigt)
    • anklagen verbo (klage an, klagst an, klagt an, klagte an, klagtet an, angeklagt)
  2. sospechar (postular; adivinar; presumir; conjeturar; barruntar)
    vermuten; annehmen; postulieren; schätzen; mutmaßen
    • vermuten verbo (vermute, vermutest, vermutet, vermutete, vermutetet, vermutet)
    • annehmen verbo (nehme an, nimmst an, nimmt an, nahm an, nahmt an, angenommen)
    • postulieren verbo (postuliere, postulierst, postuliert, postulierte, postuliertet, postuliert)
    • schätzen verbo (schätze, schätzest, schätzt, schätzte, schätztet, geschätzt)
    • mutmaßen verbo (mutmaße, mutmaßst, mutmaßt, mutmaßte, mutmaßtet, gemutmaßt)

Conjugaciones de sospechar:

presente
  1. sospecho
  2. sospechas
  3. sospecha
  4. sospechamos
  5. sospecháis
  6. sospechan
imperfecto
  1. sospechaba
  2. sospechabas
  3. sospechaba
  4. sospechábamos
  5. sospechabais
  6. sospechaban
indefinido
  1. sospeché
  2. sospechaste
  3. sospechó
  4. sospechamos
  5. sospechasteis
  6. sospecharon
fut. de ind.
  1. sospecharé
  2. sospecharás
  3. sospechará
  4. sospecharemos
  5. sospecharéis
  6. sospecharán
condic.
  1. sospecharía
  2. sospecharías
  3. sospecharía
  4. sospecharíamos
  5. sospecharíais
  6. sospecharían
pres. de subj.
  1. que sospeche
  2. que sospeches
  3. que sospeche
  4. que sospechemos
  5. que sospechéis
  6. que sospechen
imp. de subj.
  1. que sospechara
  2. que sospecharas
  3. que sospechara
  4. que sospecháramos
  5. que sospecharais
  6. que sospecharan
miscelánea
  1. ¡sospecha!
  2. ¡sospechad!
  3. ¡no sospeches!
  4. ¡no sospechéis!
  5. sospechado
  6. sospechando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for sospechar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anklagen acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar acusar; culpar; inculpar
annehmen adivinar; barruntar; conjeturar; postular; presumir; sospechar abordar; aceptar; aceptar relagar; acoger; adivinar; adoptar; argumentar; asumir; atender; barruntar; ciudar de; coger; conjeturar; considerar; contestar; creer; creer en; embolsar; embolsarse; enfocar; escapar; escapar de; escaparse; especular; estimar; evitar; hacer conjeturas; hacer una manifestación; huir; huir de; huirse de; lanzar; manifestarse; plantear; postular; presumir; presuponer; proponer; recibir; sugerir; suponer; tener como fin de; tener como objetivo; tomar; tomar posesión de; tratar
beschuldigen acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar acusar; culpar; inculpar
mutmaßen adivinar; barruntar; conjeturar; postular; presumir; sospechar adivinar; barruntar; conjeturar; especular; espescular al alza a la baja; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer
postulieren adivinar; barruntar; conjeturar; postular; presumir; sospechar lanzar; plantear; postular; proponer; sugerir
schätzen adivinar; barruntar; conjeturar; postular; presumir; sospechar adivinar; agradecer; amanecer; amonestar; appreciar; apreciar; arrebatar; asumir; barruntar; borrar; calcular; clarear; comprobar; condenar; conjeturar; considerar; creer; creer en; culpar; eliminar; elogiar; enjugar; especular; estimar; estimar mucho; evaluar; glorificar; hacer conjeturas; hacer ver; iluminarse; inspirar; librarse de; notar; pintar; ponderar; presentar; presumir; presuponer; proponer; provocar; reconvenir; reprender; representar; respetar; sacar; sugerir; suponer; tasar; tener en gran estima; valorar
verdächtigen acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar
vermuten adivinar; barruntar; conjeturar; postular; presumir; sospechar adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer

Sinónimos de "sospechar":


Wiktionary: sospechar

sospechar
verb
  1. zu einem Menschen oder einer Sache kein Vertrauen haben
  2. einen Verdacht gegen jemanden haben, aussprechen
  1. etwas vermuten, vorhersehen

Cross Translation:
FromToVia
sospechar verdächtigen verdenken — het vermoeden hebben van iets slechts
sospechar verdächtigen suspect — believe to be guilty
sospechar argwöhnen; verdächtigen soupçonner — Avoir, concernant quelqu’un ou quelque chose, une opinion, une présomption désavantageux, mais incertaine et mêlée de doute.
sospechar argwöhnen; verdächtigen suspectersoupçonner, tenir pour suspect.

Traducciones automáticas externas: