Español

Traducciones detalladas de suerte de español a alemán

suerte:

suerte [la ~] sustantivo

  1. la suerte (pequeña fortuna; golpe de fortuna; golpe de suerte; )
    Glück; der Erfolg; Vermögen; der Glücksfall; die Glücksfälle
  2. la suerte (golpe de suerte; golpecito de suerte; chollo; ganga)
    der Glückstreffer; der Extraprofit; unerwarteter Vorteil; Glück; die Glücksfälle; der Glücksfall; der Zufallstreffer; der kleiner Profit; unerwartetes Glück; die Gelegenheitskäufe; der Gelegenheitskauf
  3. la suerte (casualidad)
    der Zufall; die Zufälligkeit
  4. la suerte (destino; destinación)
    Schicksal; Los des Lebens
  5. la suerte (categoría; clase; género; carácter)
    die Sorte; die Gattung
  6. la suerte (feliz coincidencia; chollo; ganga; )
    der Glücksfall; Glück; der Treffer; unerwartetes Glück; die Glücksfälle; der Zufallstreffer
  7. la suerte (golpe de fortuna; horca; ganga; )
    Glück; der Glücksfall; unerwartetes Glück; der Zufallstreffer; unerwarteter Vorteil; die Glücksfälle

Translation Matrix for suerte:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Erfolg capital; chiripa; destino; fortuna; ganga; golpe de fortuna; golpe de suerte; pequeña fortuna; suerte acción; actividad; afluencia; bienestar; bonanza; buen éxito; elaboración; erupción cutánea; fortuna; funcionamiento; golpe de fortuna; hit; hongo cutáneo; irritación cutánea; logro; pequeña fortuna; prosperidad; provecho; psoriásis; salud; ventaja; éxito
Extraprofit chollo; ganga; golpe de suerte; golpecito de suerte; suerte beneficio; breva; conveniencia; ganancia; ganga; golpe de fortuna; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
Gattung carácter; categoría; clase; género; suerte categoría; clase; familia; generación; género; género gramatical; género intelectual; raza; sexo; tipo; tribu
Gelegenheitskauf chollo; ganga; golpe de suerte; golpecito de suerte; suerte chollo; ganga; oferta
Gelegenheitskäufe chollo; ganga; golpe de suerte; golpecito de suerte; suerte
Glück aventador; capital; chiripa; chollo; destino; feliz coincidencia; fortuna; ganga; gol; golpe certero; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; horca; pequeña fortuna; suerte; tiro certero afluencia; bienestar; bonanza; breva; buen éxito; capital; delicia; destino; dicha; estrella; exquisitez; felicidad; feliz coincidencia; fortuna; ganga; gloria; golpe certero; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; pequeña fortuna; prosperidad; provecho; salud; ventaja; éxito
Glücksfall aventador; capital; chiripa; chollo; destino; feliz coincidencia; fortuna; ganga; gol; golpe certero; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; horca; pequeña fortuna; suerte; tiro certero breva; capital; destino; dicha; estrella; felicidad; feliz coincidencia; fortuna; ganga; golpe certero; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; pequeña fortuna; ventaja; éxito
Glücksfälle aventador; capital; chiripa; chollo; destino; feliz coincidencia; fortuna; ganga; gol; golpe certero; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; horca; pequeña fortuna; suerte; tiro certero breva; capital; destino; dicha; estrella; felicidad; fortuna; ganga; golpe de fortuna; golpe de suerte; pequeña fortuna; ventaja; éxito
Glückstreffer chollo; ganga; golpe de suerte; golpecito de suerte; suerte golpe de suerte
Los des Lebens destinación; destino; suerte consignatario; destinación; destinatario; destino
Schicksal destinación; destino; suerte aventura; aventuras; consignatario; destinación; destinatario; destino; peripecias; sino; vicisitudes
Sorte carácter; categoría; clase; género; suerte categoría; clase; especie; género; raza; tipo
Treffer chiripa; chollo; feliz coincidencia; ganga; gol; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; horca; suerte; tiro certero acierto; canción de moda; feliz coincidencia; ganador; gol; golpe certero; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; hit; línea ejecutada; obra teatral de éxito; tiro certero; vencedor; ventaja; visita; éxito
Vermögen capital; chiripa; destino; fortuna; ganga; golpe de fortuna; golpe de suerte; pequeña fortuna; suerte afán de trabajar; capacidad; capacidad de trabajo; capacidad laboral; capital; caudal; dinamismo; don; energía; finanzas; fondos en caja; fortaleza; fortuna; fuerza; fundación; haberes; hacienda; letra capital; mas dineros; poder; potencia; principal; productividad; riqueza; suma; vitalidad
Zufall casualidad; suerte
Zufallstreffer aventador; chiripa; chollo; feliz coincidencia; ganga; gol; golpe certero; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; horca; suerte; tiro certero feliz coincidencia; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; ventaja
Zufälligkeit casualidad; suerte
kleiner Profit chollo; ganga; golpe de suerte; golpecito de suerte; suerte
unerwarteter Vorteil aventador; chiripa; chollo; feliz coincidencia; ganga; golpe certero; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; horca; suerte; tiro certero breva; ganga; golpe de fortuna; ventaja
unerwartetes Glück aventador; chiripa; chollo; feliz coincidencia; ganga; gol; golpe certero; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; horca; suerte; tiro certero breva; feliz coincidencia; fortuna; ganga; golpe certero; golpe de fortuna; golpe de suerte; golpecito de suerte; pequeña fortuna; ventaja; éxito

Palabras relacionadas con "suerte":

  • suertes

Sinónimos de "suerte":


Wiktionary: suerte

suerte
noun
  1. eine vermeintliche, sich auf eine oder mehrere Personen beziehende Folge des Schicksals [1]
  2. umgangssprachlich: großes Glück
  3. Schicksal

Cross Translation:
FromToVia
suerte Zufall chance — random occurrence
suerte viel Glück! good luck — wish of fortune or encouragement
suerte Lotterielos; Los lottery ticket — slip of paper drawn in a lottery
suerte Glück luck — something that happens to someone by chance
suerte Art; Sorte sort — type
suerte Glück gelukprettige loop van de omstandigheid
suerte Möglichkeit; Chance chance — Tout évènement, heureux ou malheureux, qui peut résulter d’un ordre de choses donné
suerte Fügung; Geschick; Los; Schicksal; Verhängnis; Bestimmung destinéedestin particulier d’une personne ou d’une chose.
suerte Fügung; Geschick; Los; Schicksal; Verhängnis; Reichtum fortunehasard, chance.
suerte Schicksal; Zukunft; Schicksalsschlag sort — La destinée considérer comme cause des divers événements de la vie.

Traducciones relacionadas de suerte