Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Abbauen
|
finalización; terminación
|
|
Ausarbeitung
|
acabado; terminación
|
|
Ausführung
|
acabado; terminación
|
|
Beendung
|
complemento; finalización; reposición; suplemento; terminación
|
clausura; conclusión; desenlace; fin; final; finalización; término
|
Ergebnis
|
cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación
|
castillo; cerradura; cierre; ciudadela; conclusión; cort reál; corte; erupción cutánea; escape; final; fruto; ganancias; hongo cutáneo; inducción; irritación cutánea; parte final; problema de aritmética; psoriásis; resolución; respuesta; resultado; resultado definitivo; resultado final; solución; suma definitiva; suma final
|
Ergänzung
|
complemento; finalización; reposición; suplemento; terminación
|
addenda; adición; anexo; apéndice; artículo suplementario; complemento; completación; cumplimiento; desempeño; realización; rellenado; relleno; suplemento
|
Fertigstellung
|
complemento; cumplimiento; fin; finalización; reposición; suplemento; terminación
|
|
Feststellung
|
cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación
|
afirmación; aserción; aserto; aseveración; proposición; teorema; teoría; tesis
|
Finish
|
acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación
|
brillo; esplendor; resplandor
|
Folgerung
|
cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación
|
conclusiones; conclusión; deducciones; efecto; final; inducción; parte final; resultado; resultado definitivo; resultado final; suma definitiva; suma final
|
Konklusion
|
cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación
|
conclusión; final; inducción; parte final; resultado; resultado definitivo; resultado final; suma definitiva; suma final
|
Nachtrag
|
complemento; finalización; reposición; suplemento; terminación
|
addenda; adición; anexo; apéndice; artículo suplementario; suplemento
|
Schluß
|
cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación
|
conclusiones; conclusión; deducciones; fallo en la comunicación; fin; final; incomprensión; inducción; malentendido; parte final; resultado; resultado definitivo; resultado final; suma definitiva; suma final
|
Schlußbetrachtung
|
cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación
|
|
Schlußfolgerung
|
cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación
|
conclusiones; deducciones
|
Vollendung
|
complemento; cumplimiento; fin; finalización; reposición; suplemento; terminación
|
|
Ziel
|
acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación
|
apuesta; blanco; destino; destino de viaje; destino final; fin; gol; intencion; meta; mojón; objetivo; objeto; plan; portería; poste de llegada; proveedor de destino; proyecto
|
Ziellinie
|
acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación
|
alineación
|
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Ergebnis
|
|
Resultado
|