Español
Traducciones detalladas de toparse de español a alemán
toparse:
-
toparse (chocar; empujar; hurgar)
stoßen; anstoßen; schieben; stupsen; aufrütteln-
aufrütteln verbo (rüttele auf, rüttelst auf, rüttelt auf, rüttelte auf, rütteltet auf, aufgerüttelt)
Conjugaciones de toparse:
presente
- me topo
- te topas
- se topa
- nos topamos
- os topáis
- se topan
imperfecto
- me topaba
- te topabas
- se topaba
- nos topábamos
- os topabais
- se topaban
indefinido
- me topé
- te topaste
- se topó
- nos topamos
- os topasteis
- se toparon
fut. de ind.
- me toparé
- te toparás
- se topará
- nos toparemos
- os toparéis
- se toparán
condic.
- me toparía
- te toparías
- se toparía
- nos toparíamos
- os toparíais
- se toparían
pres. de subj.
- que me tope
- que te topes
- que se tope
- que nos topemos
- que os topéis
- que se topen
imp. de subj.
- que me topara
- que te toparas
- que se topara
- que nos topáramos
- que os toparais
- que se toparan
miscelánea
- ¡tópate!
- ¡topaos!
- ¡no te topes!
- ¡no os topéis!
- topado
- topándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for toparse:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
anstoßen | chocar; empujar; hurgar; toparse | brindar; chocar con; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; darse contra; golpear; saquar |
aufrütteln | chocar; empujar; hurgar; toparse | |
schieben | chocar; empujar; hurgar; toparse | actuar; contrabandear; dirigir un negocio ilegal; empujar; empujar hacia delante; estraperlear; funcionar; gruñir; hacer ruidos; murmurar; negociar ilegalmente; realizar; rezongar; transportar en carretilla; urgir |
stoßen | chocar; empujar; hurgar; toparse | aporrear; chocar; chocar con; chocar contra; dar patadas; dar puñetazos; dar un puñetazo; dirigir directamente; empujar; patear duramente; rozar; temblar; tiritar |
stupsen | chocar; empujar; hurgar; toparse |