Resumen


Español

Traducciones detalladas de tormenta de español a alemán

tormenta:

tormenta [la ~] sustantivo

  1. la tormenta (tronada)
    Gewitter; Donnerwetter; Donnern
  2. la tormenta (temporal)
    der Sturm; Gewitter
  3. la tormenta
    Gewitter; Donnern
  4. la tormenta
    der Gewitterschauer; die Gewitterböhe
  5. la tormenta (tiempo de perros; tempestad; viento violento; temporal)
    die Notwehr; Unwetter
  6. la tormenta (tempestad)
    die Stürmigkeit

Translation Matrix for tormenta:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Donnern tormenta; tronada trueno
Donnerwetter tormenta; tronada
Gewitter temporal; tormenta; tronada
Gewitterböhe tormenta
Gewitterschauer tormenta
Notwehr tempestad; temporal; tiempo de perros; tormenta; viento violento legítima defensa
Sturm temporal; tormenta
Stürmigkeit tempestad; tormenta
Unwetter tempestad; temporal; tiempo de perros; tormenta; viento violento inclemencia atmosférica

Palabras relacionadas con "tormenta":


Sinónimos de "tormenta":


Wiktionary: tormenta

tormenta
  1. Meteorologie: sehr starker Wind
noun
  1. Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht

Cross Translation:
FromToVia
tormenta Sturm storm — erg harde wind
tormenta Regensturm rainstorm — storm characterized by substantial rainfall
tormenta Sturm storm — disturbed state of the atmosphere
tormenta Gewitter thunderstorm — storm with thunder and lightning
tormenta Sturm; Gewitter orageperturbation atmosphérique, ordinairement de peu de durée, qui se manifester par un vent impétueux, de la pluie ou de la grêle, des éclairs et du tonnerre.
tormenta Sturm tempête — Agitation de l’air

tormenta forma de tormento:

tormento [el ~] sustantivo

  1. el tormento (dolor; pena; duelo; )
    die Trauer; der Verdruß; die Bekümmernis; der Griesgram; die Verdrießlichkeit; die Trübsal; der Kummer; der Gram

Translation Matrix for tormento:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Bekümmernis avinagrado; dolor; duelo; miseria; pena; tormento; tristeza aflicción; melancolía; pena; tristeza
Gram avinagrado; dolor; duelo; miseria; pena; tormento; tristeza aflicción; aprieto; complicaciones; congoja; cólera; daño; despecho; dificultad; dificultades; disgusto; disgustos; dolor; duelo; enfado; enojo; furia; furor; indignación; ira; luto; líos; maldad; malhumor; melancolía; miseria; obstáculo; pena; pesadumbre; pesar; problema; problemas; rabia; tristeza
Griesgram avinagrado; dolor; duelo; miseria; pena; tormento; tristeza aprieto; avinagrado; camorrista; caviloso; complicaciones; dificultad; dificultades; disgustos; gruñona; gruñones; gruñón; hipocondrio; letoso; líos; malhumor; miseria; obstáculo; palisa; pelmazo; pena; persona que cavila; persona tétrica; problema; problemas; protestona; protestón; quejona; quejón; querulante; refunfuñón; regañón; renegona; renegón; rezongón
Kummer avinagrado; dolor; duelo; miseria; pena; tormento; tristeza aflicciones; aflicción; aprieto; apuro; complicaciones; congoja; daño; desastre; desgracia; disgusto; dolor; dolores; duelo; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; melancolía; miseria; molestia; molestias; orden; pena; pesadumbre; pesar; peso; problema; problemas; quejas; riña; tristeza
Trauer avinagrado; dolor; duelo; miseria; pena; tormento; tristeza aflicción; aprieto; complicaciones; dificultad; dificultades; disgustos; luto; líos; malhumor; melancolía; miseria; obstáculo; pena; pesadumbre; problema; problemas; tristeza
Trübsal avinagrado; dolor; duelo; miseria; pena; tormento; tristeza abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tenebrosidad; tristeza
Verdrießlichkeit avinagrado; dolor; duelo; miseria; pena; tormento; tristeza abatimiento; aflicción; aprieto; complicaciones; congoja; conmoción; daño; desagrado; descontento; dificultad; dificultades; discordia; disgusto; disgustos; dolor; duelo; irritaciones; irritación; luto; líos; malhumor; miseria; obstáculo; pena; pesar; problema; problemas; tristeza
Verdruß avinagrado; dolor; duelo; miseria; pena; tormento; tristeza aflicción; conmoción; disgusto; dolor; irritaciones; irritación; pena; pesar; tristeza

Palabras relacionadas con "tormento":


Sinónimos de "tormento":


Wiktionary: tormento

tormento
Cross Translation:
FromToVia
tormento Qual torment — extreme pain

Traducciones relacionadas de tormenta