Resumen
Español a inglés:   más información...
  1. alternar:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de alterno de español a inglés

alterno:


Sinónimos de "alterno":


Wiktionary: alterno

alterno
adjective
  1. such that it alternates
  2. other; alternative
  3. being or succeeding by turns

Cross Translation:
FromToVia
alterno alternating alternierend — abwechselnd, wechselnd
alterno alternating; alternative alternatif — Qui se produire tour à tour, en parlant de deux choses.

alterno forma de alternar:

alternar verbo

  1. alternar (alterar; cambiar; modificar; )
    to change; to interchange; to alter; to transform; to vary; to invent; to create; to make
    • change verbo (changes, changed, changing)
    • interchange verbo (interchanges, interchanged, interchanging)
    • alter verbo (alters, altered, altering)
    • transform verbo (transforms, transformed, transforming)
    • vary verbo (varies, varied, varying)
    • invent verbo (invents, invented, inventing)
    • create verbo (creates, created, creating)
    • make verbo (makes, made, making)
    to switch
    – the act of changing one thing or position for another 1
    • switch verbo (switches, switched, switching)
      • his switch on abortion cost him the election1

Conjugaciones de alternar:

presente
  1. alterno
  2. alternas
  3. alterna
  4. alternamos
  5. alternáis
  6. alternan
imperfecto
  1. alternaba
  2. alternabas
  3. alternaba
  4. alternábamos
  5. alternabais
  6. alternaban
indefinido
  1. alterné
  2. alternaste
  3. alternó
  4. alternamos
  5. alternasteis
  6. alternaron
fut. de ind.
  1. alternaré
  2. alternarás
  3. alternará
  4. alternaremos
  5. alternaréis
  6. alternarán
condic.
  1. alternaría
  2. alternarías
  3. alternaría
  4. alternaríamos
  5. alternaríais
  6. alternarían
pres. de subj.
  1. que alterne
  2. que alternes
  3. que alterne
  4. que alternemos
  5. que alternéis
  6. que alternen
imp. de subj.
  1. que alternara
  2. que alternaras
  3. que alternara
  4. que alternáramos
  5. que alternarais
  6. que alternaran
miscelánea
  1. ¡alterna!
  2. ¡alternad!
  3. ¡no alternes!
  4. ¡no alternéis!
  5. alternado
  6. alternando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

alternar [el ~] sustantivo

  1. el alternar
    the grading; the nuancing

Translation Matrix for alternar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
change alteración; cambio; cambio de dirección; cambio radical; contrato de cambio; contrato de canje; curva; desplazamiento; desvío; doblez; enmienda; giro; giro brusco; intercambio; modificación; momento crucial; movimiento; mutación; permutación; recambio; reemplazo; reforma; regateo; revisión; transbordo; transferencia; transformación; transmisión; transporte; trapicheo; traslado; traspaso; trueque; vez; viraje; vuelta; vuelto
grading alternar
interchange intercambio
invent fantasear; inventar
make confección; elaboración; fabricación; hechura; manufactura; mercancía; producción; producto
nuancing alternar matización
switch aguja; botón; botón para encender la luz; cambio; clec; conmutador; interruptor; llave; modificador; recambio; reemplazante; reemplazo; teclado de cambio
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
alter alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar alterar; cambiar; convertir; enmendar; modificar; reformar; rever; revisar
change alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar actualizar; alterar; cambiar; cambiar de ropa; cambiarse de ropa; canjear; convertir; disfrazarse; doblar; doblarse; enmendar; hacer de nuevo; innovar; modernizar; modificar; reformar; refrescar; rehacer; renovar; repetir; torcer; trasbordar; traspasar
create alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar armar; compilar; componer; concebir; confeccionar; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; engendrar; extraer; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; originar; plasmar; producir; provocar; proyectar; realizar; remendar; reparar; sacar con pala; trabajar con pala; trazar
interchange alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar actualizar; alzar; cambiar; cambiar por; canjear; confundir; florecer; innovar; intercambiar; levantar; mezclar; modernizar; prosperar; reemplazar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; reponer; restaurar; sanear; sustituir
invent alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar apretar; armar; averiguar; compendiar; compilar; componer; comprimir; concebir; concentrarse; condensarse; convertirse en; crear; desarrollar; descubrir; detectar; diseñar; divagar; enterarse; estrujar; fabricar; fantasear; formar; ganar; hacer; idear; imaginar; inventar; montar; pensar; planear; producir; remendar; reparar; trazar
make alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; elaborar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar
switch alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar arrojar; bambolearse; cambiar; cambiar de velocidad; canjear; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar
transform alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; dar otra forma; deformar; desfigurar; desplazar; mover; regenerar; rejuvenecer; transferir; transformar; trasladar
vary alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; diferir; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar; variar

Sinónimos de "alternar":


Wiktionary: alternar

alternar
verb
  1. to happen, succeed, or act by turns
  2. to perform by turns

Cross Translation:
FromToVia
alternar alternate alterneren — elkaar afwisselen
alternar alternate afwisselen — om en om plaatsvinden
alternar alternate alterner — Faire successivement et tour à tour une même chose en parlant de deux personnes.