Resumen
Español a inglés:   más información...
  1. afrentar:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de afrentar de español a inglés

afrentar:

afrentar verbo

  1. afrentar (difamar; ultrajar; burlarse de)
    to revile; to insult; to abuse
    • revile verbo (reviles, reviled, reviling)
    • insult verbo (insults, insulted, insulting)
    • abuse verbo (abuses, abused, abusing)
  2. afrentar (calumniar; doler; hacer daño a una persona; )
    defamate; to slander

Conjugaciones de afrentar:

presente
  1. afrento
  2. afrentas
  3. afrenta
  4. afrentamos
  5. afrentáis
  6. afrentan
imperfecto
  1. afrentaba
  2. afrentabas
  3. afrentaba
  4. afrentábamos
  5. afrentabais
  6. afrentaban
indefinido
  1. afrenté
  2. afrentaste
  3. afrentó
  4. afrentamos
  5. afrentasteis
  6. afrentaron
fut. de ind.
  1. afrentaré
  2. afrentarás
  3. afrentará
  4. afrentaremos
  5. afrentaréis
  6. afrentarán
condic.
  1. afrentaría
  2. afrentarías
  3. afrentaría
  4. afrentaríamos
  5. afrentaríais
  6. afrentarían
pres. de subj.
  1. que afrente
  2. que afrentes
  3. que afrente
  4. que afrentemos
  5. que afrentéis
  6. que afrenten
imp. de subj.
  1. que afrentara
  2. que afrentaras
  3. que afrentara
  4. que afrentáramos
  5. que afrentarais
  6. que afrentaran
miscelánea
  1. ¡afrenta!
  2. ¡afrentad!
  3. ¡no afrentes!
  4. ¡no afrentéis!
  5. afrentado
  6. afrentando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for afrentar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
abuse abuso; contravención; denostar; profanación; vilipendiar; violación; violentar
slander agravio; calumneo; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; maledicencia; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abuse afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar abusar; abusar de; agraviar; blasfemar; calumniar; hacer escarnio de; injuriar; injuriar a; insultar; insultar a; poner por los suelos; vilipendiar; violar
defamate afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar
insult afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar hacer daño; lastimar
revile afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar blasfemar; calumniar; injuriar a; insultar a; vilipendiar
slander afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar hablar mal de; pintar negro

Sinónimos de "afrentar":


Wiktionary: afrentar

afrentar
verb
  1. to insult intentionally, especially openly

Cross Translation:
FromToVia
afrentar jeer; scoff beschimpen — met scheldwoorden overladen
afrentar affront; offend; insult beledigen — nare opmerkingen maken tegen of over een persoon