Español
Traducciones detalladas de freno de español a inglés
freno:
-
el freno (bloque)
-
el freno
-
el freno (inhibición)
Translation Matrix for freno:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
brake | bloque; freno | |
braking mechanism | bloque; freno | |
hesitation | freno; inhibición | batalla; combate singular; desafío; duda; duelo; falta de resolución; inhibición; lucha interior; torneo; vacilación |
inhibition | freno; inhibición | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
brake | frenar |
Palabras relacionadas con "freno":
Sinónimos de "freno":
Wiktionary: freno
freno
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• freno | → brake | ↔ rem — een mechanisme dat iets vertraagt of tot stilstand brengt |
• freno | → brake | ↔ Bremse — Technik, Mechanik: Vorrichtung, die dazu dient, eine Bewegung zu verlangsamen oder anzuhalten |
frenar:
-
frenar
Conjugaciones de frenar:
presente
- freno
- frenas
- frena
- frenamos
- frenáis
- frenan
imperfecto
- frenaba
- frenabas
- frenaba
- frenábamos
- frenabais
- frenaban
indefinido
- frené
- frenaste
- frenó
- frenamos
- frenasteis
- frenaron
fut. de ind.
- frenaré
- frenarás
- frenará
- frenaremos
- frenaréis
- frenarán
condic.
- frenaría
- frenarías
- frenaría
- frenaríamos
- frenaríais
- frenarían
pres. de subj.
- que frene
- que frenes
- que frene
- que frenemos
- que frenéis
- que frenen
imp. de subj.
- que frenara
- que frenaras
- que frenara
- que frenáramos
- que frenarais
- que frenaran
miscelánea
- ¡frena!
- ¡frenad!
- ¡no frenes!
- ¡no frenéis!
- frenado
- frenando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for frenar:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
brake | bloque; freno | |
stop | alto; demora; parada; prórroga; retraso; tardanza | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
brake | frenar | |
put a brake on | frenar | |
slow down | frenar | dejar para más tarde; demorar; demorarse; dimitir; ganar tiempo; moderar la velocidad; presentar la dimisión; refrenar; retirarse; retrasar; retroceder |
stop | frenar | abandonar; acordar; aminorar; anudarse; apagar; caducar; cesar; concluir; contrariar; contrarrestar; convenir en; cortarse; decidir; decidirse a; demorar; demorarse; desconectar; detener; detenerse; dificultar; empatar; estar inmóvil; estorbar; estreñir; excretar; expirar; ganar tiempo; hacer la contra; impedir; interrumpirse; llenar con masilla; llevar la contraria; malograr; no seguir; obstaculizar; ocultar; parar; pararse; poner freno a; prescendir de; quedarse en su lugar; quedarse quieto; renunciar a; resolver; restañar; retardar; retener; suspender; tapar; taponar; terminar; vencer; zurcir |
Sinónimos de "frenar":
Wiktionary: frenar
frenar
Cross Translation:
verb
-
to operate brakes
-
to reduce the speed of
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• frenar | → brake | ↔ remmen — snelheid doen verminderen |
• frenar | → brake | ↔ abbremsen — (intransitiv) ein Kfz verlangsamen oder zum Halten bringen |
• frenar | → retard; slow; slow down | ↔ abbremsen — (intransitiv) eine Bewegung beenden oder die Geschwindigkeit herabsetzen |
• frenar | → brake | ↔ bremsen — die Geschwindigkeit, das Tempo verringern, vermindern, verlangsamen |
• frenar | → slow | ↔ verlangsamen — (transitiv) dafür sorgen, dass etwas die Geschwindigkeit verringert, dass es mit geringerer Geschwindigkeit vor sich geht |
• frenar | → brake; stem | ↔ freiner — retenir, ralentir, arrêter à l’aide d’un frein. |