Español

Traducciones detalladas de elogio de español a inglés

elogio:

elogio [el ~] sustantivo

  1. el elogio (panegírico)
    the laudatory speech
  2. el elogio (alabanza; respeto; honor; gloria; deferencia)
    the tribute; the token of regard
  3. el elogio (panegírico; oda)
    the ode; the panegyric; the hymn; the laudatory poem

Translation Matrix for elogio:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
hymn elogio; oda; panegírico canto de alabanza; himno; laudo; oda
laudatory poem elogio; oda; panegírico
laudatory speech elogio; panegírico
ode elogio; oda; panegírico
panegyric elogio; oda; panegírico
token of regard alabanza; deferencia; elogio; gloria; honor; respeto
tribute alabanza; deferencia; elogio; gloria; honor; respeto homenaje

Palabras relacionadas con "elogio":

  • elogios

Sinónimos de "elogio":


Wiktionary: elogio

elogio
noun
  1. praise, accolades
  2. An expression of approval; praise

Cross Translation:
FromToVia
elogio honour; praise lof — prijzen
elogio praise Lob — Anerkennung von Leistungen oder Verhaltensweisen durch sprachliche oder körpersprachliche Ausdrucksmittel
elogio praise; acclaim louangediscours ou paroles par lesquelles on relever le mérite de quelqu’un, de quelque action, de quelque chose.
elogio eulogy élogediscours à la louange de quelqu’un ou de quelque chose.

elogio forma de elogiar:

elogiar verbo

  1. elogiar (ponderar)
    to praise; throw heaps of praise upon; laud; to esteem; to esteem highly; commend higly; value highly; to extol
  2. elogiar (ensalzar; honrar; alabar; )
    to honour; pay deference to; to praise; show respect for; to honor
  3. elogiar (glorificar; alabar; honrar; rendir homenaje)
    to praise; to glorify; to extol; to commend
    • praise verbo (praises, praised, praising)
    • glorify verbo (glorifies, glorified, glorifying)
    • extol verbo (extols, extoled, extoling)
    • commend verbo (commends, commended, commending)
  4. elogiar (glorificar; marcar; alabar; )
    to praise; to commend
    • praise verbo (praises, praised, praising)
    • commend verbo (commends, commended, commending)

Conjugaciones de elogiar:

presente
  1. elogio
  2. elogias
  3. elogia
  4. elogiamos
  5. elogiáis
  6. elogian
imperfecto
  1. elogiaba
  2. elogiabas
  3. elogiaba
  4. elogiábamos
  5. elogiabais
  6. elogiaban
indefinido
  1. elogié
  2. elogiaste
  3. elogió
  4. elogiamos
  5. elogiasteis
  6. elogiaron
fut. de ind.
  1. elogiaré
  2. elogiarás
  3. elogiará
  4. elogiaremos
  5. elogiaréis
  6. elogiarán
condic.
  1. elogiaría
  2. elogiarías
  3. elogiaría
  4. elogiaríamos
  5. elogiaríais
  6. elogiarían
pres. de subj.
  1. que elogie
  2. que elogies
  3. que elogie
  4. que elogiemos
  5. que elogiéis
  6. que elogien
imp. de subj.
  1. que elogiara
  2. que elogiaras
  3. que elogiara
  4. que elogiáramos
  5. que elogiarais
  6. que elogiaran
miscelánea
  1. ¡elogia!
  2. ¡elogiad!
  3. ¡no elogies!
  4. ¡no elogiéis!
  5. elogiado
  6. elogiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for elogiar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
esteem aprecio; deferencia; estima; estimación; respeto
honor amor propio; condecoración; expensas; gastos; gloria; honor; honra; insignia; orgullo; pundonor; sentimiento de honor
honour amor propio; condecoración; distinción honorífica; expensas; gastos; gloria; honor; honra; insignia; orgullo; pundonor; sentimiento de honor
praise canon
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
commend alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
commend higly elogiar; ponderar
esteem elogiar; ponderar estimar mucho; glorificar; respetar; tener en gran estima
esteem highly elogiar; ponderar estimar mucho; glorificar; respetar; tener en gran estima
extol alabar; elogiar; glorificar; honrar; ponderar; rendir homenaje
glorify alabar; elogiar; glorificar; honrar; rendir homenaje admirar; adorar; enaltecer; glorificar
honor alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje abonar honorarios; aclamar; admitir; aplaudir; atender; compensar; desempeñar; devolver; gratificar; honorar; honrar; honrar y respetar a una persona; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; rendir homenaje; rendir una ovación; retribuir; satisfacer los deseos de una persona; tributar homenaje
honour alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje abonar honorarios; aclamar; admitir; aplaudir; atender; compensar; desempeñar; devolver; gratificar; honorar; honrar; honrar y respetar a una persona; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; rendir homenaje; rendir una ovación; retribuir; satisfacer los deseos de una persona; tributar homenaje
laud elogiar; ponderar
pay deference to alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
praise alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje estimar mucho; glorificar; recomendar; respetar; tener en gran estima; vocear sus mercancías
show respect for alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
throw heaps of praise upon elogiar; ponderar
value highly elogiar; ponderar estimar mucho; glorificar; respetar; tener en gran estima

Sinónimos de "elogiar":


Wiktionary: elogiar

elogiar
verb
  1. to praise; to make high

Cross Translation:
FromToVia
elogiar praise prijzen — iemand lof toezwaaien
elogiar praise loben — eine wertschätzende Aussage machen
elogiar praise rühmen — etwas oder jemanden hervorheben, loben