Español

Traducciones detalladas de activo de español a inglés

activo:

activo adj.

  1. activo (laborioso)
  2. activo (trabajador; animado; industrioso)
  3. activo (ocupado; despierto; alegre; )
  4. activo (industrioso; trabajador; hacendoso; diligente)
  5. activo (ágil; dinámico; vital; )
  6. activo (agitado; excitado; vivo; )
  7. activo (efectivo; fuerte; eficaz; )
  8. activo
    active
    – Pertaining to the device, program, file, record or portion of the screen that is currently operational or subject to command operations. 1

activo [el ~] sustantivo

  1. el activo (forma activa)
    the active; the active voice
  2. el activo (bien)
    the asset
    – Anything owned or controlled by a business, tangible or intangible, that has monetary value and was acquired at a measurable cost. 1
    • asset [the ~] sustantivo
  3. el activo
    the asset
    – An entity that can be added to your project, such as an image file, sound file, movie file, markup file, code file, font file, 3D object, control, style resource, template resource, brush resource, and so on. 1
    • asset [the ~] sustantivo
  4. el activo
    the asset
    – An accounting classifier used to classify the value of economic resources that are owned by a party. 1
    • asset [the ~] sustantivo

Translation Matrix for activo:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
active activo; forma activa
active voice activo; forma activa
asset activo; bien recurso
humming canturreo; murmullo; tarareo; zumbar; zumbido; zurrido
lively vigor
working acción; actividad; elaboración; empleo; funcionamiento; función; logro; misión; obra; ocupación; trabajo; éxito
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
active activo; animado; diligente; dinámico; enérgico; hacendoso; industrioso; laborioso; móvil; trabajador; vital; vivo; ágil
agile acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; despierto; excitado; nervioso; vivo a todo andar; aceleradamente; alerto; aprisa; con celeridad; con rapidez; de aquí a poco; de prisa; dentro de poco; deprisa; en breve; inesperado; perspicaz; prontamente; pronto; rápidamente; rápido; veloz; velozmente; ágil
agitated acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; despierto; excitado; nervioso; vivo acuciado; agitado; apresurado; aprisa; con prisa; de prisa; nervioso; presuroso
aroused acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; despierto; excitado; nervioso; vivo
at work activo; laborioso
busy activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; industrioso; intenso; ocupado; prolífero; recargado; trabajador; vigoroso; vivo no disponible; ocupado
dynamic activo; animado; dinámico; enérgico; móvil; vital; vivo; ágil
effective activo; diligente; efectivo; eficaz; enérgico; fornido; fortachón; fuerte; laborioso; musculoso; muy fuerte; potente; robusto; vigoroso; vital adecuado; apropiado; como corresponde; conclusivo; debidamente; decisivo; efectivo; eficaz; eficiente; lucrativo; rentable; vale la pena
energetic activo; animado; dinámico; enérgico; móvil; vital; vivo; ágil ahincado; animado; cargante; correoso; decididamente; decidido; dinámico; drástico; eficaz; emprendedor; enérgico; pesado; resuelto; vigoroso; vital
engaged activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo ocuparse
excited acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; despierto; excitado; nervioso; vivo caliente; emocionante; entusiasmado; excitante; picante; sensual
heated acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; despierto; excitado; nervioso; vivo acalorado; apasionado; caldeado; caliente; de sangre caliente; emocionante; entusiasmado; excitante; impetuoso; iracundo; picante; sensual; vehemente; virulento
industrious activo; animado; diligente; hacendoso; industrioso; laborioso; trabajador apasionado; diligente; enconado; incansable; infatigable; trabajador
lively activo; animado; dinámico; enérgico; móvil; vital; vivo; ágil ahincado; alegre; animado; de buen humor; dinámico; eficaz; emprendedor; entusiasta; enérgico; espiritual; optimista; vigoroso; vital
occupied activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo ocupado
operative activo; animado; industrioso; laborioso; trabajador operatorio; quirúrgico
potent activo; diligente; efectivo; eficaz; enérgico; fornido; fortachón; fuerte; laborioso; musculoso; muy fuerte; potente; robusto; vigoroso; vital decididamente; decidido; drástico; enérgico; resuelto; vigoroso
tied up activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo atado; sujetado
working activo; animado; industrioso; laborioso; trabajador
AdverbTraducciones relacionadasOther Translations
actively activo; animado; industrioso; laborioso; trabajador
busily activo; animado; industrioso; trabajador
industriously activo; animado; industrioso; laborioso; trabajador
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
busily engaged activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo
fluttered acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; despierto; excitado; nervioso; vivo acuciado; agitado; apresurado; aprisa; con prisa; de prisa; nervioso; presuroso
hard-working activo; animado; diligente; hacendoso; industrioso; laborioso; trabajador
humming activo; animado; industrioso; trabajador zumbando
laborious activo; laborioso laborioso; trabajador

Palabras relacionadas con "activo":

  • activa, activas, activos

Sinónimos de "activo":


Wiktionary: activo

activo
noun
  1. something or someone of any value
  2. Gay dominant sex partner
  3. gay sexual slang: gay man who likes to penetrate in anal sex

Cross Translation:
FromToVia
activo active; industrious bedrijvig — tot hard werken geneigd
activo active actief — met iets bezig zijnde
activo strenuous; agile; active; entrepreneurial rührig — geschäftig, von Unternehmergeist besessen
activo asset AktivumWirtschaft, meist Plural: Vermögenswert, der auf der Aktivseite der Bilanz eines Unternehmens steht
activo active tätig — handelnd, etwas Praktisches tuend
activo active; alert; brisk; keen; adroit; lively; sprightly; spirited; vigorous; perky; spry; in action; assets actif — Qui agir ou qui a la vertu d’agir.
activo agitated; active; forceful; effective; in action agissant — Qui agir, qui se donner beaucoup de mouvement.
activo actual; effective; real; in action; active effectif — Qui est réellement et de fait, qui produit un résultat réel.
activo energetic; active; in action énergique — Qui a de l’énergie.

activo forma de activarse:

activarse verbo

  1. activarse (empezar; comenzar; iniciar; )
    to begin; to commence; to start; to take off; to undertake; to take on; to set up; to set in motion; to start to; to strike up
    • begin verbo (begins, beginning)
    • commence verbo (commences, commenced, commencing)
    • start verbo (starts, started, starting)
    • take off verbo (takes off, took off, taking off)
    • undertake verbo (undertakes, undertook, undertaking)
    • take on verbo (takes on, took on, taking on)
    • set up verbo (sets up, set up, setting up)
    • set in motion verbo (sets in motion, set in motion, setting in motion)
    • start to verbo (starts to, started to, starting to)
    • strike up verbo (strikes up, struck up, striking up)

Conjugaciones de activarse:

presente
  1. me activo
  2. te activas
  3. se activa
  4. nos activamos
  5. os activáis
  6. se activan
imperfecto
  1. me activaba
  2. te activabas
  3. se activaba
  4. nos activábamos
  5. os activabais
  6. se activaban
indefinido
  1. me activé
  2. te activaste
  3. se activó
  4. nos activamos
  5. os activasteis
  6. se activaron
fut. de ind.
  1. me activaré
  2. te activarás
  3. se activará
  4. nos activaremos
  5. os activaréis
  6. se activarán
condic.
  1. me activaría
  2. te activarías
  3. se activaría
  4. nos activaríamos
  5. os activaríais
  6. se activarían
pres. de subj.
  1. que me active
  2. que te actives
  3. que se active
  4. que nos activemos
  5. que os activéis
  6. que se activen
imp. de subj.
  1. que me activara
  2. que te activaras
  3. que se activara
  4. que nos activáramos
  5. que os activarais
  6. que se activaran
miscelánea
  1. ¡activate!
  2. ¡activaos!
  3. ¡no te actives!
  4. ¡no os activéis!
  5. activado
  6. activándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for activarse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
start abertura; arranque; comienzo; impulso; iniciativa; inicio; principio
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
begin activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abrir; arrancar; calzar; colocar; comenzar; convidar; empezar; envolver a u.p. en; hacer participar a u.p. en; implicar a u.p. en; inaugurar; iniciar; instalar; invitar; marcharse; montar; poner en marcha
commence activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento comenzar; empezar; iniciar
set in motion activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver
set up activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; crear; destinar; edificar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; fundar; incorporar; instalar; levantar; montar; planear; planificar; programar
start activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abandonar; abrir; acentuar; afilar; agotar; alejarse de; alzar; alzar el vuelo; arrancar; ascender; calzar; colocar; comenzar; conectar; correrse; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; empezar; emprender; enarcar; engordar; entornar; hacerse a la mar; inaugurar; iniciar; instalar; irse; irse de viaje; lanzar; largarse; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; marcharse; montar; partir; poner en marcha; salir; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse; zarpar
start to activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
strike up activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento sacar
take off activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abandonar; agotar; alejarse de; alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; comenzar; copiar; correrse; despegar; desvestir; echarse a volar; elevarse; emerger; empezar; enarcar; escalar; imitar; inclinarse hacia arriba; iniciar; irse; irse de viaje; largarse; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; marcharse; montarse; ordenar; partir; quitar la ropa; regular; resolver; salir; salir navegando; salir velando; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse; zarpar
take on activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abordar; aceptar; acotar; asumir; calzar; cargar con; colocar; comenzar; comprometerse; concebir un plan; empezar; emprender; encargarse de; hacerse cargo de; idear un plan; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha; recibir; tomar a su cargo; tomar sobre sí
undertake activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento comenzar; empezar; emprender; iniciar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
set up constituido; establecido; fundado

activar:

activar verbo

  1. activar
    to activate
    • activate verbo (activates, activated, activating)
  2. activar
    to activate
    – To make a chart sheet or worksheet the active, or selected, sheet. The sheet that you activate determines which menu bar and toolbars are displayed. 1
    • activate verbo (activates, activated, activating)
  3. activar
    to activate
    – To verify that your software product is a legal copy and is installed in compliance with the Microsoft Software License Terms. 1
    • activate verbo (activates, activated, activating)
  4. activar
    to activate
    – To make a record, file, or other data available in the system. 1
    • activate verbo (activates, activated, activating)
  5. activar (poner en marcha con manivela; impulsar)
    crank up; to turn over
  6. activar (habilitar)
    turn on; enable
    – To activate or turn on. 1

Conjugaciones de activar:

presente
  1. activo
  2. activas
  3. activa
  4. activamos
  5. activáis
  6. activan
imperfecto
  1. activaba
  2. activabas
  3. activaba
  4. activábamos
  5. activabais
  6. activaban
indefinido
  1. activé
  2. activaste
  3. activó
  4. activamos
  5. activasteis
  6. activaron
fut. de ind.
  1. activaré
  2. activarás
  3. activará
  4. activaremos
  5. activaréis
  6. activarán
condic.
  1. activaría
  2. activarías
  3. activaría
  4. activaríamos
  5. activaríais
  6. activarían
pres. de subj.
  1. que active
  2. que actives
  3. que active
  4. que activemos
  5. que activéis
  6. que activen
imp. de subj.
  1. que activara
  2. que activaras
  3. que activara
  4. que activáramos
  5. que activarais
  6. que activaran
miscelánea
  1. ¡activa!
  2. ¡activad!
  3. ¡no actives!
  4. ¡no activéis!
  5. activado
  6. activando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for activar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
activate activar animar; avivar; dar viveza a; entusiasmar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; inspirar; instigar; motivar; provocar
crank up activar; impulsar; poner en marcha con manivela
enable activar; habilitar permitir
turn on activar; habilitar abrirse; acentuar; afilar; conectar; desatornillar; desencerrar; desenroscar; destornillar; encender; engordar; entornar; poner; poner en marcha
turn over activar; impulsar; poner en marcha con manivela caerse rodando; volcar; volcarse; voltear; voltearse; zozobrar

Sinónimos de "activar":


Wiktionary: activar

activar
verb
  1. to turn on
  2. to put into action

Cross Translation:
FromToVia
activar promote bevorderen — aanmoedigen, promoten
activar activate activeren — werkzaam maken
activar speed up; kindle; rekindle activer — Activer
activar force; force open; force oneself; cultivate; grow; raise; soften up forcerbriser, rompre, ouvrir quelque chose avec violence.
activar hasten; accelerate hâter — Faire avancer vite, accélérer.
activar squeeze; hurry; press; urge; oppress; pinch; squash; insist; affirm; dwell; maintain; accelerate; speed up; advance; hasten; further; promote presserexercer une pression, serrer plus ou moins fort.
activar progress; advance progresser — Faire des progrès.
activar precipitate; hasten; rush; accelerate; speed up; advance; further; promote; cast off; fling off; throw off précipiterjeter, faire tomber d’un lieu élevé.

Traducciones relacionadas de activo