Resumen
Español a inglés:   más información...
  1. aplacar:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de aplacar de español a inglés

aplacar:

aplacar verbo

  1. aplacar (calmar; sosegar; tranquilizar)
    to reassure; to set at ease; to soothe; to allay
    • reassure verbo (reassures, reassured, reassuring)
    • set at ease verbo (sets at ease, set at ease, setting at ease)
    • soothe verbo (soothes, soothed, soothing)
    • allay verbo (allaies, allayed, allaying)
  2. aplacar (satisfacer; dar satisfacción; complacer; contentar)
    to satisfy; to suffice; provide gratification; to appease; to please

Conjugaciones de aplacar:

presente
  1. aplaco
  2. aplacas
  3. aplaca
  4. aplacamos
  5. aplacáis
  6. aplacan
imperfecto
  1. aplacaba
  2. aplacabas
  3. aplacaba
  4. aplacábamos
  5. aplacabais
  6. aplacaban
indefinido
  1. aplaqué
  2. aplacaste
  3. aplacó
  4. aplacamos
  5. aplacasteis
  6. aplacaron
fut. de ind.
  1. aplacaré
  2. aplacarás
  3. aplacará
  4. aplacaremos
  5. aplacaréis
  6. aplacarán
condic.
  1. aplacaría
  2. aplacarías
  3. aplacaría
  4. aplacaríamos
  5. aplacaríais
  6. aplacarían
pres. de subj.
  1. que aplaque
  2. que aplaques
  3. que aplaque
  4. que aplaquemos
  5. que aplaquéis
  6. que aplaquen
imp. de subj.
  1. que aplacara
  2. que aplacaras
  3. que aplacara
  4. que aplacáramos
  5. que aplacarais
  6. que aplacaran
miscelánea
  1. ¡aplaca!
  2. ¡aplacad!
  3. ¡no aplaques!
  4. ¡no aplaquéis!
  5. aplacado
  6. aplacando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for aplacar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
allay aplacar; calmar; sosegar; tranquilizar adormilarse; amodorrarse; calmarse; dar satisfacción; disminuir; helarse; hundirse; satisfacer; tranquilizarse
appease aplacar; complacer; contentar; dar satisfacción; satisfacer
please aplacar; complacer; contentar; dar satisfacción; satisfacer agradar; alegrar; amenizar; aprobar; contentar; dar gust a; dar gusto; dar satisfacción; dar satisfacción a; deleitarse; disfrutar; divertir; gozar; gustar; parecer bien; recrearse; satisfacer
provide gratification aplacar; complacer; contentar; dar satisfacción; satisfacer
reassure aplacar; calmar; sosegar; tranquilizar
satisfy aplacar; complacer; contentar; dar satisfacción; satisfacer dar satisfacción; hartarse; saciar el hambre; saciarse; satisfacer; saturarse
set at ease aplacar; calmar; sosegar; tranquilizar
soothe aplacar; calmar; sosegar; tranquilizar ablandar; acallar; adormilarse; ajustir; aliviar; amodorrarse; apagarse; calmar; calmarse; dar satisfacción; disminuir; extinguir; extinguirse; helarse; hundirse; mitigar; paliar; satisfacer; suavizar; templar; tranquilizar; tranquilizarse
suffice aplacar; complacer; contentar; dar satisfacción; satisfacer bastar
AdverbTraducciones relacionadasOther Translations
please anda ya; aquí tiene; tenga; tome; vaya; venga

Sinónimos de "aplacar":


Wiktionary: aplacar

aplacar
verb
  1. To make quiet; to calm; to reduce to a state of peace; to still; to pacify
  2. to calm

Cross Translation:
FromToVia
aplacar soothe; calm kalmeren — kalm worden
aplacar satisfy bevredigen — beantwoorden aan een sterk verlangen
aplacar reschedule verlegen — von einem Zeitpunkt auf einen anderen verschieben