Resumen
Español
Traducciones detalladas de atracar de español a inglés
atracar:
-
atracar (acometer; sorprender; asaltar)
-
atracar (tomar desprevenido; sorprender; coger de sorpresa; acometer; asaltar)
-
atracar (llevar adelante; atacar; forzar; mandar; machacar; disponer; avanzar; infringir; transgredir; arrebatar; acometer; asaltar; agraviar; inculcar; asediar; endilgar; forzarse)
-
atracar (quebrantar; avanzar; imponer; atacar; arrebatar; forzar; asaltar; violar; agraviar; infringir; asediar)
-
atracar (quebrantar; atacar)
Conjugaciones de atracar:
presente
- atraco
- atracas
- atraca
- atracamos
- atracáis
- atracan
imperfecto
- atracaba
- atracabas
- atracaba
- atracábamos
- atracabais
- atracaban
indefinido
- atraqué
- atracaste
- atracó
- atracamos
- atracasteis
- atracaron
fut. de ind.
- atracaré
- atracarás
- atracará
- atracaremos
- atracaréis
- atracarán
condic.
- atracaría
- atracarías
- atracaría
- atracaríamos
- atracaríais
- atracarían
pres. de subj.
- que atraque
- que atraques
- que atraque
- que atraquemos
- que atraquéis
- que atraquen
imp. de subj.
- que atracara
- que atracaras
- que atracara
- que atracáramos
- que atracarais
- que atracaran
miscelánea
- ¡atraca!
- ¡atracad!
- ¡no atraques!
- ¡no atraquéis!
- atracado
- atracando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for atracar:
Sinónimos de "atracar":
Wiktionary: atracar
atracar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• atracar | → assault | ↔ overvallen — bij verrassing iemand belagen of overweldigen |
• atracar | → berth | ↔ aanmeren — (een schip) aanleggen |
• atracar | → plunder | ↔ rauben — sich etwas unrechtmäßig aneignen |
• atracar | → attack; impugn; assault; assail; rip; strafe; commit aggression; aggress | ↔ attaquer — assaillir par agression. |
Traducciones automáticas externas: