Resumen
Español a inglés: más información...
- embrutecerse:
- embrutecer:
-
Wiktionary:
- embrutecer → make brutish, stultify, dull
Español
Traducciones detalladas de embrutece de español a inglés
embrutecerse:
-
embrutecerse (embotar; igualar; atontarse; embotarse; entorpecer; nivelar; entorpecerse)
Conjugaciones de embrutecerse:
presente
- me embrutezco
- te embruteces
- se embrutece
- nos embrutecemos
- os embrutecéis
- se embrutecen
imperfecto
- me embrutecía
- te embrutecías
- se embrutecía
- nos embrutecíamos
- os embrutecíais
- se embrutecían
indefinido
- me embrutecí
- te embruteciste
- se embruteció
- nos embrutecimos
- os embrutecisteis
- se embrutecieron
fut. de ind.
- me embruteceré
- te embrutecerás
- se embrutecerá
- nos embruteceremos
- os embruteceréis
- se embrutecerán
condic.
- me embrutecería
- te embrutecerías
- se embrutecería
- nos embruteceríamos
- os embruteceríais
- se embrutecerían
pres. de subj.
- que me embrutezca
- que te embrutezcas
- que se embrutezca
- que nos embrutezcamos
- que os embrutezcáis
- que se embrutezcan
imp. de subj.
- que me embruteciera
- que te embrutecieras
- que se embruteciera
- que nos embruteciéramos
- que os embrutecierais
- que se embrutecieran
miscelánea
- ¡embrutecete!
- ¡embruteceos!
- ¡no te embrutezcas!
- ¡no os embrutezcáis!
- embrutecido
- embruteciéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for embrutecerse:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
become dull | atontarse; embotar; embotarse; embrutecerse; entorpecer; entorpecerse; igualar; nivelar | |
blunt | atontarse; embotar; embotarse; embrutecerse; entorpecer; entorpecerse; igualar; nivelar | |
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
blunt | abiertamente; abierto; abrupto; aturdido; boto; brusco; bruto; claramente; claro; con franqueza; crudo; cruel; de buenas a primeras; de golpe y porrazo; de improviso; desafilado; descortés; desmañado; desnudo; directamente; duro; embotado; francamente; impensado; imprevisible; imprevisto; incivilizado; inesperadamente; inesperado; inhábil; insolente; insospechado; mal criado; no embellecido; obtuso; poco matizado; pronto; puro; repentinamente; repentino; romo; secamente; seco; sin matizar; sin punta; sin reserva; sin rodeos; súbito |
Sinónimos de "embrutecerse":
embrutecer:
-
embrutecer (volverse violento; volverse grosero)
Conjugaciones de embrutecer:
presente
- embrutezco
- embruteces
- embrutece
- embrutecemos
- embrutecéis
- embrutecen
imperfecto
- embrutecía
- embrutecías
- embrutecía
- embrutecíamos
- embrutecíais
- embrutecían
indefinido
- embrutecí
- embruteciste
- embruteció
- embrutecimos
- embrutecisteis
- embrutecieron
fut. de ind.
- embruteceré
- embrutecerás
- embrutecerá
- embruteceremos
- embruteceréis
- embrutecerán
condic.
- embrutecería
- embrutecerías
- embrutecería
- embruteceríamos
- embruteceríais
- embrutecerían
pres. de subj.
- que embrutezca
- que embrutezcas
- que embrutezca
- que embrutezcamos
- que embrutezcáis
- que embrutezcan
imp. de subj.
- que embruteciera
- que embrutecieras
- que embruteciera
- que embruteciéramos
- que embrutecierais
- que embrutecieran
miscelánea
- ¡embrutece!
- ¡embruteced!
- ¡no embrutezcas!
- ¡no embrutezcáis!
- embrutecido
- embruteciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for embrutecer:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
coarsen | embrutecer; volverse grosero; volverse violento | |
get rough | embrutecer; volverse grosero; volverse violento | |
roughen | embrutecer; volverse grosero; volverse violento |
Sinónimos de "embrutecer":
Wiktionary: embrutecer
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• embrutecer | → make brutish | ↔ abrutir — rendre stupide comme une bête brute. |
• embrutecer | → stultify; dull | ↔ abêtir — rendre stupide. |