Resumen
Español a inglés: más información...
- gastarse:
-
gastar:
- process; use up; bear; sustain; endure; stand; spend; consume; use; apply; utilize; make use of; employ; utilise; make costs; erode; corrode; eat away; spend on heating; digest; spend money; wear out; tire out
- tiring out; wearing out
- Wiktionary:
Español
Traducciones detalladas de gastaría de español a inglés
gastaría forma de gastarse:
Conjugaciones de gastarse:
presente
- me gasto
- te gastas
- se gasta
- nos gastamos
- os gastáis
- se gastan
imperfecto
- me gastaba
- te gastabas
- se gastaba
- nos gastábamos
- os gastabais
- se gastaban
indefinido
- me gasté
- te gastaste
- se gastó
- nos gastamos
- os gastasteis
- se gastaron
fut. de ind.
- me gastaré
- te gastarás
- se gastará
- nos gastaremos
- os gastaréis
- se gastarán
condic.
- me gastaría
- te gastarías
- se gastaría
- nos gastaríamos
- os gastaríais
- se gastarían
pres. de subj.
- que me gaste
- que te gastes
- que se gaste
- que nos gastemos
- que os gastéis
- que se gasten
imp. de subj.
- que me gastara
- que te gastaras
- que se gastara
- que nos gastáramos
- que os gastarais
- que se gastaran
miscelánea
- ¡gastate!
- ¡gastaos!
- ¡no te gastes!
- ¡no os gastéis!
- gastado
- gastándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for gastarse:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
decline | baja; decadencia; declinación; degeneración; depresión; deterioro; disminución; hundimiento; hundimiento del suelo | |
tiring out | desgastar; gastar; gastarse | |
wearing out | desgastar; gastar; gastarse | cansar; desgastar; desgaste; erosión; fatigar |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
decline | gastarse; pasar; podrirse | abreviar; ahorrar; anular; bajar; cascar; conjugar; decaer; declinar; decrecer; denegar; deponer; desaparecer; descartar; descender; desconocer; despedir; disminuir; enviar; flectar la cabeza; hacer recortes; llevarse; menguar; negar; no aceptar; no aprobar; no dejar entrar; no funcionar; rebajar; rebatir; rebotar; rechazar; recortar; reducir; reducirse; regresar; rehusar; remover; renunciar a; repeler; robar; sacudir; subastar; suspender; vencer |
Wiktionary: gastarse
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gastarse | → wear down; abrade | ↔ verslijten — door veelvuldig gebruik onbruikbaar worden of maken |
gastar:
-
gastar (digerir; consumir)
-
gastar (consumir; soportar; sufrir; padecer; ponerse; pasar por; aguantar; digerir; corroerse; resistir; sucumbir; pudrirse; descomponerse; seguir viviendo; desaparecer; experimentar; hundirse; comerse; tolerar; corroer; digerirse; salir con bien; salir con bien de)
-
gastar (derrochar; despilfarrar)
-
gastar (utilizar; usar; aprovechar; poner; tomar; comenzar; consumir; aplicar; emplear; iniciar; apostar; ejercer)
-
gastar (consumir; comerse)
-
gastar (tener gastos; hacer gastos)
to make costs -
gastar (corroer; morder; carcomer; descomponerse; digerir; pudrirse; digerirse; corroerse)
-
gastar (consumir)
-
gastar (consumir)
-
gastar (desgastarse; gastar totalmente)
Conjugaciones de gastar:
presente
- gasto
- gastas
- gasta
- gastamos
- gastáis
- gastan
imperfecto
- gastaba
- gastabas
- gastaba
- gastábamos
- gastabais
- gastaban
indefinido
- gasté
- gastaste
- gastó
- gastamos
- gastasteis
- gastaron
fut. de ind.
- gastaré
- gastarás
- gastará
- gastaremos
- gastaréis
- gastarán
condic.
- gastaría
- gastarías
- gastaría
- gastaríamos
- gastaríais
- gastarían
pres. de subj.
- que gaste
- que gastes
- que gaste
- que gastemos
- que gastéis
- que gasten
imp. de subj.
- que gastara
- que gastaras
- que gastara
- que gastáramos
- que gastarais
- que gastaran
miscelánea
- ¡gasta!
- ¡gastad!
- ¡no gastes!
- ¡no gastéis!
- gastado
- gastando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for gastar:
Sinónimos de "gastar":
Wiktionary: gastar
gastar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gastar | → spend | ↔ uitgeven — financiële middelen aanspreken |
• gastar | → spend | ↔ besteden — schaarse middelen een bestemming geven |
• gastar | → wear out | ↔ afspelen — iets door veelvuldig bespelen bederven en onbruikbaar maken |
• gastar | → wear out; abrade | ↔ abnutzen — (transitiv) etwas bei der Benutzung verschleißen |
• gastar | → spend | ↔ ausgeben — Zahlungsmittel für etwas verbrauchen (abgeben/eintauschen/verwenden) |
• gastar | → consume; use | ↔ verarbeiten — (transitiv) (Arbeitsmaterial) Materialien verwenden oder verbrauchen (z.B. mit anderen Werkstoffen verbinden) |
• gastar | → consume | ↔ verbrauchen — für die Bedürfnisbefriedigung verwenden |
• gastar | → damage | ↔ abîmer — Se détériorer (pronominal) |
• gastar | → spend; expend | ↔ dépenser — Employer telle ou telle somme à l’achat de telle ou telle chose. |