Resumen
Español a inglés:   más información...
  1. hacer uso de:
  2. Wiktionary:
    • hacer uso de → use


Español

Traducciones detalladas de hacer uso de de español a inglés

hacer uso de:

hacer uso de verbo

  1. hacer uso de (utilizar; poner; tomar en uso; )
    apply; to implement; to utilize; to use; to employ; to make use of; to engage; to enforce; to practise; to adopt; avail oneself of; to administer; to take; to practice; to utilise
    • apply verbo
    • implement verbo (implements, implemented, implementing)
    • utilize verbo, americano (utilizes, utilized, utilizing)
    • use verbo (uses, used, using)
    • employ verbo (emploies, employed, employing)
    • make use of verbo (makes use of, made use of, making use of)
    • engage verbo (engages, engaged, engaging)
    • enforce verbo (enforces, enforced, enforcing)
    • practise verbo, británico (practises, practised, practising)
    • adopt verbo (adopts, adopted, adopting)
    • administer verbo (administers, administered, administering)
    • take verbo (takes, took, taking)
    • practice verbo, americano (practices, practiced, practicing)
    • utilise verbo, británico
  2. hacer uso de (utilizar; usar; aprovechar; )
    to utilize; apply; to make use of; to employ; to use; to take; to utilise
    • utilize verbo, americano (utilizes, utilized, utilizing)
    • apply verbo
    • make use of verbo (makes use of, made use of, making use of)
    • employ verbo (emploies, employed, employing)
    • use verbo (uses, used, using)
    • take verbo (takes, took, taking)
    • utilise verbo, británico
  3. hacer uso de (utilizar; usar; aprovechar; )
    to utilize; to make use of; to employ; to handle; to practise; to use; to take; to practice; to utilise
    • utilize verbo, americano (utilizes, utilized, utilizing)
    • make use of verbo (makes use of, made use of, making use of)
    • employ verbo (emploies, employed, employing)
    • handle verbo (handles, handled, handling)
    • practise verbo, británico (practises, practised, practising)
    • use verbo (uses, used, using)
    • take verbo (takes, took, taking)
    • practice verbo, americano (practices, practiced, practicing)
    • utilise verbo, británico

Conjugaciones de hacer uso de:

presente
  1. hago uso de
  2. haces uso de
  3. hace uso de
  4. hacemos uso de
  5. hacéis uso de
  6. hacen uso de
imperfecto
  1. hacía uso de
  2. hacías uso de
  3. hacía uso de
  4. hacíamos uso de
  5. hacíais uso de
  6. hacían uso de
indefinido
  1. hice uso de
  2. hiciste uso de
  3. hizo uso de
  4. hicimos uso de
  5. hicisteis uso de
  6. hicieron uso de
fut. de ind.
  1. haré uso de
  2. harás uso de
  3. hará uso de
  4. haremos uso de
  5. haréis uso de
  6. harán uso de
condic.
  1. haría uso de
  2. harías uso de
  3. haría uso de
  4. haríamos uso de
  5. haríais uso de
  6. harían uso de
pres. de subj.
  1. que haga uso de
  2. que hagas uso de
  3. que haga uso de
  4. que hagamos uso de
  5. que hagáis uso de
  6. que hagan uso de
imp. de subj.
  1. que hiciera uso de
  2. que hicieras uso de
  3. que hiciera uso de
  4. que hiciéramos uso de
  5. que hicierais uso de
  6. que hicieran uso de
miscelánea
  1. ¡haz uso de
  2. ¡haced! uso de
  3. ¡no hagas! uso de
  4. ¡no hagáis! uso de
  5. hecho uso de
  6. haciendo uso de
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for hacer uso de:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
handle asa; asilla; botones; botón; brizna; capullo; controlador; gozne; identificador; mango; manipulador; pedúnculo; rabillo; rabo; tallo
implement enseres; herramienta; implementos; instrumento; instrumento manual
practice aplicación; capacitación; carrera; consulta; educación; ejercer la medicina; ejercicio; ejercicio de destreza; ejercicio de habilidad; ejercición; entrenamiento; estudios; experiencia; formación; habilidad; practicar la medicina; práctica; prácticas; reliación; rutina; uso; utilización
practise aplicación; capacitación; carrera; consulta; educación; ejercer la medicina; ejercicio; ejercicio de destreza; ejercicio de habilidad; ejercición; entrenamiento; estudios; experiencia; formación; habilidad; practicar la medicina; práctica; prácticas; reliación; rutina; uso; utilización
take beneficio; conveniencia; ganancia; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
use aplicación; beneficio; consumición; consumo; conveniencia; empleo; hábito; interés; manejo; provecho; rendimiento; sentido; tradición; uso; uso comercial; utilidad; utilización; ventaja
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
administer administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar administrar; administrar medicamentos; dar; gestionar; suministrar
adopt administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar aceptar; adoptar
apply administrar; aplicar; apostar; aprovechar; consumir; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar en uso; usar; utilizar administrar medicamentos; aplicar; apostar; aprovechar; cercar; comenzar; consumir; desviar; ejercer; emplear; gastar; iniciar; inscribirse en; poner; rodear; solicitar; tomar; usar; utilizar; validar
avail oneself of administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar
employ administrar; aplicar; apostar; aprovechar; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar en uso; usar; utilizar aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; iniciar; poner; reclutar; tomar; usar; utilizar
enforce administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar extorcer; forzar; obligar
engage administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar contraer un compromiso; convidar; emplear; enrolarse; envolver a u.p. en; hacer participar a u.p. en; implicar a u.p. en; invitar; reclutar
handle aprovechar; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; introducir; usar; utilizar comercializar; comerciar; despachar; tramitar; tratar; vender; venderse
implement administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar
make use of administrar; aplicar; apostar; aprovechar; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar en uso; usar; utilizar aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; iniciar; poner; tomar; usar; utilizar
practice administrar; aplicar; apostar; aprovechar; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; usar; utilizar adiestrar; aprender; dedicarse a; desempeñar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; ejercitarse en; ensayar; estudiar; hacer deporte; hacer ejercicios; practicar; prepararse para; repasar; repetido; repetir
practise administrar; aplicar; apostar; aprovechar; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; usar; utilizar adiestrar; aprender; dedicarse a; desempeñar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; ejercitarse en; ensayar; estudiar; hacer deporte; hacer ejercicios; practicar; prepararse para; repasar; repetido; repetir
take administrar; aplicar; apostar; aprovechar; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar en uso; usar; utilizar aceptar; aceptar relagar; acotar; asumir; coger; digerir; hurtqr; ingerir; ir a buscar; llevar hacia; recibir; recoger; retirar; robar; separar; servirse; servirse a sí mismo; tomar medicamento; tomar posesión de; traer; tragar
use administrar; aplicar; apostar; aprovechar; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar en uso; usar; utilizar aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; comerse; consumir; derrochar; despilfarrar; ejercer; emplear; gastar; iniciar; poner; tomar; usar; utilizar
utilise administrar; aplicar; apostar; aprovechar; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar en uso; usar; utilizar aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; comerse; consumir; ejercer; emplear; gastar; iniciar; poner; tomar; usar; utilizar
utilize administrar; aplicar; apostar; aprovechar; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar en uso; usar; utilizar aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; comerse; consumir; ejercer; emplear; gastar; iniciar; poner; tomar; usar; utilizar

Wiktionary: hacer uso de


Cross Translation:
FromToVia
hacer uso de use gebruiken — zich bedienen van, toepassen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de hacer uso de