Español

Traducciones detalladas de meter de español a inglés

meter:

meter verbo

  1. meter (dañar; destruir; estropear; )
    to damage; to erode; to spoil; to attack
    • damage verbo (damages, damaged, damaging)
    • erode verbo (erodes, eroded, eroding)
    • spoil verbo (spoils, spoiled, spoiling)
    • attack verbo (attacks, attacked, attacking)
  2. meter (depositar; poner; colocar; situar)
    to lay; to put down; to put; to place
    • lay verbo (lays, laid, laying)
    • put down verbo (puts down, put down, putting down)
    • put verbo (puts, put, putting)
    • place verbo (places, placed, placing)
  3. meter (aplicar; poner; situar; )
    to place; position; to put; to situate
    • place verbo (places, placed, placing)
    • position verbo
    • put verbo (puts, put, putting)
    • situate verbo (situates, situated, situating)
  4. meter (ordenar; recoger la mesa; recoger; almacenar; deshacerse de)
    to tidy up; to clear away; to put away; to clean
    • tidy up verbo (tidies up, tidied up, tidying up)
    • clear away verbo (clears away, cleared away, clearing away)
    • put away verbo (puts away, put away, putting away)
    • clean verbo (cleans, cleaned, cleaning)
  5. meter (poner; encajar; colocar; aplicar; depositar)
    to put
    • put verbo (puts, put, putting)
  6. meter (pinchar en; envainar)
    to put in; to stick in
    • put in verbo (puts in, put in, putting in)
    • stick in verbo (sticks in, sticked in, sticking in)
  7. meter (destinar; ubicar; aparcar; )
    to station
    • station verbo (stations, stationed, stationing)

Conjugaciones de meter:

presente
  1. meto
  2. metes
  3. mete
  4. metemos
  5. metéis
  6. meten
imperfecto
  1. metía
  2. metías
  3. metía
  4. metíamos
  5. metíais
  6. metían
indefinido
  1. metí
  2. metiste
  3. metió
  4. metimos
  5. metisteis
  6. metieron
fut. de ind.
  1. meteré
  2. meterás
  3. meterá
  4. meteremos
  5. meteréis
  6. meterán
condic.
  1. metería
  2. meterías
  3. metería
  4. meteríamos
  5. meteríais
  6. meterían
pres. de subj.
  1. que meta
  2. que metas
  3. que meta
  4. que metamos
  5. que metáis
  6. que metan
imp. de subj.
  1. que metiera
  2. que metieras
  3. que metiera
  4. que metiéramos
  5. que metierais
  6. que metieran
miscelánea
  1. ¡mete!
  2. ¡meted!
  3. ¡no metas!
  4. ¡no metáis!
  5. metido
  6. metiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for meter:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
attack acometer; asalto; atacar; ataque
damage avería; contra; daño; desventaja; deterioro; detrimento; inconveniente
place apartado; apartado de navegación; asiento; banco de pesca; comarca; espacio; esqueje; localidad; lugar; paraje; patio; pesquera; posición; puesto; punto; región; riconcito; rincón; sitio; zona
position actitud; aspecto; capa; cargo; categoría; clase; clase social; clasificación; condición en que se halla alguien o algo; condición social; distribución; división; empleo; enfoque; estado; estado de ánimo; función; humor; modo de ver; modo de ver las cosas; oficio; perspectiva; posición; postura; puesto; punto de vista; situación; toma de posición; trabajo; ángulo de incidencia; ángulo visual
station estación; puesto; tenderete; tiendecilla ambulante
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
attack abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar acometer; agredir; asaltar; asediar; atacar; atracarse; comerse; corroer; picar
clean almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa depurar; desinfectar; lavar; limpiar; limpiar con gamuza; purgar; purificar; quitar
clear away almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa cambiar la fecha; desarmar; desempolvar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; despolvar; despolvorear; expulsar; extirpar; mudarse; quitar el polvo de; recoger la mesa; trasladar; trasladarse
damage abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar afectar; causar perjuicio; dañar; debilitar; deteriorar; discriminar; doler; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; maltratar; menoscabar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; quebrantar; reducir
erode abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar atracarse; carcomer; comerse; corroer; corroerse; descomponerse; digerir; digerirse; gastar; morder; picar; pudrirse
lay colocar; depositar; meter; poner; situar colocar; construir; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar
place aplicar; colocar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar alojarse; apartar; clasificar; colocar; construir; dar alojamiento; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; estacionar; habitar; hospedar; hospedarse; mover; poner; publicar; situar; vivir en casa de una persona
position aplicar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar
put aplicar; colocar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar colocar; depositar; desarrollarse; poner; situar
put away almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa almacenar; apartar; apresar; capturar; coger; contener; dejar de lado; depositar sobre; deshechar; encerrar; esconder; guardar; guardarse bien; negar; no aceptar; pescar; poner a un lado; poner aparte; poner en el establo; poner en el garaje; rechazar; recoger; reservar; reservar un viaje; reservarse; sacarse
put down colocar; depositar; meter; poner; situar colocar; dar salida; dejar; dejar bajar; dejar salir; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; hacer bajar; llevar hasta; mover; poner; publicar; situar
put in envainar; meter; pinchar en enhebrar; entrar; envainar; ingresar; inserir; insertar; intercalar; introducir; pinchar en; poner; poner dentro
situate aplicar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar colocar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar
spoil abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar aguar; amargar; arruinar; consentir; corromper; decaer; descuidar; estropear; malcriar; mimar; podrirse; pudrirse
station aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar alojarse; apartar; clasificar; colocar; dar alojamiento; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; estacionar; habitar; hospedar; hospedarse; mover; poner; publicar; situar; vivir en casa de una persona
stick in envainar; meter; pinchar en enhebrar; envainar; pegar; pinchar en
tidy up almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; limpiar; limpiar a fondo; refrescar; refrigerar; sacar el estiércol; sanar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
clean abiertamente; bien arreglado; bien educado; bien ordenado; casto; claramente; claro; claro y llano; correctamente; correcto; cuidado; decente; decentemente; digno; educado; esmerado; francamente; higiénico; honesto; honrado; inmaculado; justo; limpio; ordenadamente; ordenado; pulcro; puro; púdico; respetable; rotundamente; simplemente; virtuoso
put colocado; metido; puesto

Sinónimos de "meter":


Wiktionary: meter

meter
verb
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
meter stop stoppen — doen halthouden
meter chip in zubuttern — (transitiv) für eine Person oder eine Sache etwas oder auch viel aus seinem Privatvermögen zuschießen
meter put; put on; apply; lay down; place; put down; lay; set; insert; put away; put in; stow; enclose; introduce mettreplacer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé.

Traducciones relacionadas de meter