Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
appeal
|
|
amenidad; apelación; atracción; atractividad; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; llamada; magia; petición; plegaria; reclamación; súplica; vía de recurso
|
blame
|
|
amonestación; culpa; deshonra; mancha; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
|
call
|
|
convocatoria; evocación; gritar a; llamada; llamamiento; llamar a; reclamo; señal de sonido; silbato de reclamo; telefonazo; teléfono
|
institute
|
|
sentido
|
list
|
|
bandazo; catálogo; enumeración; especificación; inventario; lista; lista de socios; lista del ejército; registro; tabla
|
name
|
|
apariencia; apellido; conocimiento; denominación; emblema; fama; llamada; marca; marca registrada; noción; nombre; notoriedad; popularidad; predicado; reputación; símbolo
|
present
|
|
detalle; donaciones; donación; donativos; pincelada; rasgo; regalo; región; trastada; zona
|
reprimand
|
|
amonestación; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
|
term
|
|
condición; denominación; dicho; giro; horas de colegio; modismo; noción; período; plazo de validez; plazo de vigencia
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
advise
|
nombrar; proponer; recomendar
|
aconsejar; adivinar; appreciar; conjeturar; estimar; hacer conjeturas; inspirar; pintar; presentar; proponer; provocar; recomendar; representar; sugerir
|
appeal
|
designar; nombrar; referir
|
anotar; apelar; formular apelación; grabar; interponer apelación; pedir; protestar; recurrir; rogar; solicitar; suplicar
|
appoint
|
contratar; crear; designar; establecer; formar; instalar; nombrar; nominar; proponer; recomendar
|
|
blame
|
considerar; nombrar; notar; observar; proponer; reprender; señalar; tener objeciones a
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; criticar; culpar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sacar; señalar; vituperar
|
call
|
calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular
|
aullar; berrear; chillar; convocar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; decretar; golpear; gritar; llamar; llamar a gritos; llamar a la puerta; llamar por teléfono; ordenar; palpitar con fuerza; proclamar; promulgar; telefonear
|
consider
|
considerar; considerar como; nombrar; proponer; recomendar
|
adivinar; appreciar; caerse muerto; conferenciar; conjeturar; conmemorar; considerar; contemplar; deliberar; estimar; estudiar; examinar; hacer conjeturas; ir a mierda; meditar; pensar; perdonar; reflectar; reflejar; reflexionar; reflexionar sobre; respetar; sopesar una cosa; tener por; tomar por
|
denominate
|
calificar; llamar; nombrar
|
|
elect
|
nombrar; proponer; recomendar
|
|
establish
|
crear; establecer; formar; instalar; nombrar
|
colonizar; comprobar; constatar; constituir; construir; crear; definir; determinar; edificar; erguir; erigir; establecer; estipular; fijar; fundar; identificar; incorporar; levantar
|
have in mind
|
considerar; considerar como; nombrar
|
|
instal
|
crear; establecer; formar; instalar; nombrar
|
arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estrenar; estructurar; inaugurar; instalar; montar
|
install
|
crear; establecer; formar; instalar; nombrar
|
arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estrenar; estructurar; inaugurar; instalar; montar
|
institute
|
crear; establecer; formar; instalar; nombrar
|
|
list
|
avisar; citar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar
|
anotar; apuntar; citar; escribir; indexar; inscribir; mencionar; poner en papel; registrar
|
mention
|
avisar; calificar; calificar de; citar; designar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; notificar; poner el nombre de; titular
|
citar; mencionar; relatar
|
name
|
calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular
|
bautizar; citar; mencionar; mojar
|
nominate
|
considerar; considerar como; contratar; designar; nombrar; nominar; proponer; recomendar
|
proponer; sugerir
|
present
|
nombrar; proponer; recomendar
|
demostrar; dotar; elevar una instancia; enseñar; entablar una querella; entregar; exhibir; exponer; expresar; hacer postura; mostrar; ofertar; ofrecer; otorgar; presentar; presentar un escrito; presentar un proyecto; presentar una petición; promover; proponer; remitir una cuenta; sacrificar parte de los ingresos; ser representado; someter; sugerir
|
propose
|
nombrar; proponer; recomendar
|
concebir un plan; idear un plan; proponer; recomendar; sugerir
|
rebuke
|
considerar; nombrar; notar; observar; proponer; reprender; señalar; tener objeciones a
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; criticar; culpar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sacar; sancionar; señalar; vituperar
|
recommend
|
nombrar; proponer; recomendar
|
aconsejar; recomendar; vocear sus mercancías
|
reprimand
|
considerar; nombrar; notar; observar; proponer; reprender; señalar; tener objeciones a
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; criticar; culpar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sacar; sancionar; señalar; vituperar
|
stamp one's foot
|
calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular
|
andar con mucho ruido; andar con pasos pesados; dar patadas en el suelo; golpear con los pies; patalear; patear
|
suggest
|
nombrar; proponer; recomendar
|
aconsejar; adivinar; appreciar; conjeturar; decir al oído; estimar; hacer conjeturas; hacer una propuesta; indicar; inspirar; lanzar; pintar; presentar; proponer; provocar; recomendar; representar; significar; sugerir
|
term
|
calificar; llamar; nombrar
|
|
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
present
|
|
actual; actualmente; al día; característico de la época; contemporáneo; corriente; de ahora; de hoy; hoy en día; in; modernizado; modernizar; moderno; nuevo; por el momento; por este momento; presente; reciente; ¡presente!
|