Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
blabber
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
bocaza; charlatan; hablador; parlanchín; picotero
|
blabbermouth
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
|
cackle-hen
|
charladora; charlatana; cotorra; habladora; parlanchina
|
|
chatterbox
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; cotorra; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
charlador; chismoso; cotillero; hablador; parlanchín
|
chattering fool
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; cotorra; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
|
dawdler
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
charlatán; cotorra; holgazán; parlanchines; parlanchín; persona muy habladora; quejica; remolona; remolón; tardona; tardón; tortuga
|
driveller
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
|
ginger-snap
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
|
gossip
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
agravio; antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; calumnia; caramelo; chachara; charla; charlador; charlas; charlatán; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; chismoso; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; cotillero; cotorra; cotorreo; difamación; fraseología; habla; hablador; habladuría; habladurías; latigazo; machacón; majaderías; maledicencia; manutención; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías
|
milksop
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
|
rattle
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; cotorra; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
caballete; carpeta; carraca; castañuela; corzo; cérvidos; estertor; matraqueo; matraquista; soplón; índice
|
scald-head
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
|
slowcoach
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
charlatán; cotorra; inútil; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón; tortuga; trasto
|
stick-in-the-mud
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
remolona; remolón; tardona; tardón; tortuga
|
trifler
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
charlatán; cotorra; parlanchín; persona muy habladora; quejica; remolón
|
twaddler
|
charladora; charlatana; cotorra; habladora; parlanchina
|
antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; caramelo; charlador; charlatán; cotorra; hablador; machacón
|
waffler
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; cotorra; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
blabber
|
|
desdoblar
|
gossip
|
|
blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir
|
rattle
|
|
andar con mucho ruido; carraspear; cascar; castañetear; chillar; cojear; comunicar; contar; conversar; cotorrear; delatar; dentellar; difundir; esputar; flamear; golpear; golpear con los pies; golpetear; hablar; hacer correr la voz; hacer ruidos; parlanchinear; parlar; parlotear; resonar; restallar; retronar; retumbar; tabletear; traquetear
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
blabber
|
|
chismoso; cotilla; locuaz; parlanchín
|