Resumen
Español a inglés: más información...
- paro:
-
parar:
- cease; abandon; stop; give up; finish; conclude; end; bring to an end; finish off; bring to a close; bring to a conclusion; stem; bring to a halt; put to a stop; halt; bring to a standstill; hinder; oppose; thwart; sabotage; prevent; cross; upset; put out; set out; turn off; avert; hold off; keep away; keep out; keep off; quit; drop out; pull out; stopping; force something to stop; parry; ward off; foil; field; crib; sojourn; sojourn somewhere
- remaining; living
- parir:
- pararse:
-
Wiktionary:
- paro → arrest, unemployment
- paro → tit, unemployment, joblessness, unemployment aid
- parar → halt, flag, cease, arrest, stand up, stop, strike, throw up
- parar → quit
- parar → stop, turn off, switch off, shut off, halt, balk, block, hinder
- parir → litter, deliver, give birth, bear
- parir → deliver, bear, give birth, be in labour, labour, calve, give birth to, foal
- pararse → fail, stand, stand up, stop
- pararse → moor, berth
Español
Traducciones detalladas de paro de español a inglés
paro:
-
el paro (seguro de desempleo; respaldo; ayuda; apoyo; pago; asistencia; prestación; subsidio; auxilio social; ayuda económica; subsidio de paro; subsidio de desempleo; prestaciones por paro; subsidios de paro; ley de desempleo; prestación por desempleo; prestación por paro; subsidio de auxilio social)
-
el paro
the unemployment
Translation Matrix for paro:
Palabras relacionadas con "paro":
Wiktionary: paro
paro
Cross Translation:
noun
-
condition of being stopped
-
joblessness
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• paro | → tit | ↔ mees — Paridae, een kleine weinig schuwe zangvogel |
• paro | → unemployment | ↔ werkloosheid — het werkloos zijn |
• paro | → unemployment | ↔ werkloosheid — het aandeel van de beroepsbevolking zonder betaalde baan |
• paro | → joblessness; unemployment | ↔ Arbeitslosigkeit — Zustand einer Person oder einer Gruppe von Personen, die bezahlte Beschäftigung/Arbeit sucht und keine hat |
• paro | → unemployment aid | ↔ Arbeitslosenhilfe — eine Lohnersatzleistung für arbeitslose Bürger |
• paro | → unemployment | ↔ chômage — désuet|fr action de chômer. |
paro forma de parar:
-
parar (abandonar; terminar; suspender; renunciar a; empatar; prescendir de; excretar)
-
parar (efectuar; terminar; finalizar; acabar de; llegar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner fin a una; poner término a)
to finish; to conclude; to end; to bring to an end; to finish off; to bring to a close; to bring to a conclusion-
bring to a conclusion verbo (brings to a conclusion, brought to a conclusion, bringing to a conclusion)
-
parar (detener; cesar; poner freno a; pararse)
to stop; to stem; to bring to a halt; put to a stop; to halt; to bring to a standstill-
put to a stop verbo
-
bring to a standstill verbo (brings to a standstill, brought to a standstill, bringing to a standstill)
-
parar (contrariar; hacer la contra; obstaculizar; contrarrestar; estorbar; malograr; dificultar; llevar la contraria)
-
parar (apagar; desconectar)
to put out; to halt; to set out; to stop; to turn off; to bring to a halt; to bring to a standstill-
bring to a standstill verbo (brings to a standstill, brought to a standstill, bringing to a standstill)
-
parar (apartar; volver; distraer; volverse)
-
parar (mantener apartado; rechazar; no admitir; mantener a distancia)
-
parar (desentenderse; dejar; dejar de; abandonar; retirarse; salir de; quedar eliminado; desprenderse; desenganchar; salir; soltar; desvincular; desemprender)
-
parar
stopping; to force something to stop-
stopping verbo
-
force something to stop verbo (forces something to stop, forced something to stop, forcing something to stop)
-
-
parar (desviar)
-
parar (abandonar; terminar; hacer huelga; ponerse en huelga)
-
parar (estar; detenerse; estar parado)
Conjugaciones de parar:
presente
- paro
- paras
- para
- paramos
- paráis
- paran
imperfecto
- paraba
- parabas
- paraba
- parábamos
- parabais
- paraban
indefinido
- paré
- paraste
- paró
- paramos
- parasteis
- pararon
fut. de ind.
- pararé
- pararás
- parará
- pararemos
- pararéis
- pararán
condic.
- pararía
- pararías
- pararía
- pararíamos
- pararíais
- pararían
pres. de subj.
- que pare
- que pares
- que pare
- que paremos
- que paréis
- que paren
imp. de subj.
- que parara
- que pararas
- que parara
- que paráramos
- que pararais
- que pararan
miscelánea
- ¡para!
- ¡parad!
- ¡no pares!
- ¡no paréis!
- parado
- parando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el parar
Translation Matrix for parar:
Sinónimos de "parar":
Wiktionary: parar
parar
Cross Translation:
verb
-
to cause something to stop
-
to stop either temporarily or permanently
-
to signal to
-
intransitive
-
to stop (a process etc.)
-
bring something up and set it into a standing position
-
cease moving
-
cause (something) to cease moving
-
-
- stop → parar; pararse; inmovilizarse; dejar
-
to stop working to achieve better working conditions
-
to give up, abandon
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• parar | → stop | ↔ tegenhouden — iets of iemand stoppen |
• parar | → turn off; switch off; stop; shut off | ↔ stopzetten — (overgankelijk) laten stilstaan of ophouden, afzetten, stilzetten |
• parar | → stop | ↔ stoppen — doen halthouden |
• parar | → turn off; switch off; stop; shut off; halt | ↔ stilzetten — (overgankelijk) iets geheel van zijn snelheid beroven |
• parar | → balk; block; stop; hinder | ↔ aufhalten — jemanden/etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen |
paro forma de parir:
-
parir (dar a luz)
to give birth; to bring a child into the world; to bring forth; to litter; to calve; bred; to give birth to-
bring a child into the world verbo (brings a child into the world, brought a child into the world, bringing a child into the world)
-
bred verbo
-
parir (traer al mundo)
-
parir
-
parir (lanzar a la vida)
Conjugaciones de parir:
presente
- paro
- pares
- pare
- parimos
- parís
- paren
imperfecto
- paría
- parías
- paría
- paríamos
- paríais
- parían
indefinido
- parí
- pariste
- parió
- parimos
- paristeis
- parieron
fut. de ind.
- pariré
- parirás
- parirá
- pariremos
- pariréis
- parirán
condic.
- pariría
- parirías
- pariría
- pariríamos
- pariríais
- parirían
pres. de subj.
- que para
- que paras
- que para
- que paramos
- que paráis
- que paran
imp. de subj.
- que pariera
- que parieras
- que pariera
- que pariéramos
- que parierais
- que parieran
miscelánea
- ¡pare!
- ¡parid!
- ¡no paras!
- ¡no paráis!
- parido
- pariendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el parir
the dropping young
Translation Matrix for parir:
Sinónimos de "parir":
Wiktionary: parir
parir
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• parir | → deliver | ↔ bevallen — het leven schenken aan een kind |
• parir | → bear; give birth | ↔ baren — op de wereld brengen |
• parir | → bear | ↔ werpen — (van zoogdieren) ter wereld brengen, baren |
• parir | → give birth; deliver; be in labour; labour | ↔ accoucher — mettre au monde un enfant. |
• parir | → give birth; calve | ↔ agneler — éleva|fr mettre bas, en parlant de la brebis. |
• parir | → bear; give birth | ↔ donner naissance — mettre au monde ; accoucher d’un enfant. |
• parir | → give birth to | ↔ mettre au monde — engendrer, concernant des femelles. |
• parir | → calve; foal | ↔ pouliner — mettre bas un poulain, en parlant d’une jument. |
• parir | → calve | ↔ vêler — Mettre bas |
paro forma de pararse:
-
pararse (quedarse en su lugar; quedarse quieto; detenerse; no seguir; estar inmóvil)
-
pararse (taponar; detenerse; zurcir; ocultar; estreñir; llenar con masilla)
to stop; to come to a stand-still; to halt; to stand still-
come to a stand-still verbo (comes to a stand-still, came to a stand-still, coming to a stand-still)
-
pararse (detenerse)
-
pararse (parar; detener; cesar; poner freno a)
to stop; to stem; to bring to a halt; put to a stop; to halt; to bring to a standstill-
put to a stop verbo
-
bring to a standstill verbo (brings to a standstill, brought to a standstill, bringing to a standstill)
-
pararse (quedarse parado; quedarse quieto; detenerse; paralizarse; estar inmóvil)
to stand still -
pararse (quedarse quieto; paralizarse; estar inmóvil; quedarse inmóvil)
Conjugaciones de pararse:
presente
- me paro
- te paras
- se para
- nos paramos
- os paráis
- se paran
imperfecto
- me paraba
- te parabas
- se paraba
- nos parábamos
- os parabais
- se paraban
indefinido
- me paré
- te paraste
- se paró
- nos paramos
- os parasteis
- se pararon
fut. de ind.
- me pararé
- te pararás
- se parará
- nos pararemos
- os pararéis
- se pararán
condic.
- me pararía
- te pararías
- se pararía
- nos pararíamos
- os pararíais
- se pararían
pres. de subj.
- que me pare
- que te pares
- que se pare
- que nos paremos
- que os paréis
- que se paren
imp. de subj.
- que me parara
- que te pararas
- que se parara
- que nos paráramos
- que os pararais
- que se pararan
miscelánea
- ¡párate!
- ¡paraos!
- ¡no te pares!
- ¡no os paréis!
- parado
- parándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes