Resumen
Español a inglés:   más información...
  1. petardear:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de petardear de español a inglés

petardear:

petardear verbo

  1. petardear (chascar; crepitar; castañetear; crujir; chasquear)
    to sputter; to crackle
    • sputter verbo (sputters, sputtered, sputtering)
    • crackle verbo (crackles, crackled, crackling)
  2. petardear (quebrar; quebrantar; craquear; )
    to crack; to snap; to break
    • crack verbo (cracks, cracked, cracking)
    • snap verbo (snaps, snapped, snapping)
    • break verbo (breaks, broke, breaking)
  3. petardear (caer estrepitosamente; lanzar; arrojar; )
    to flop; chuck down; to fling down

Conjugaciones de petardear:

presente
  1. petardeo
  2. petardeas
  3. petardea
  4. petardeamos
  5. petardeáis
  6. petardean
imperfecto
  1. petardeaba
  2. petardeabas
  3. petardeaba
  4. petardeábamos
  5. petardeabais
  6. petardeaban
indefinido
  1. petardeé
  2. petardeaste
  3. petardeó
  4. petardeamos
  5. petardeasteis
  6. petardearon
fut. de ind.
  1. petardearé
  2. petardearás
  3. petardeará
  4. petardearemos
  5. petardearéis
  6. petardearán
condic.
  1. petardearía
  2. petardearías
  3. petardearía
  4. petardearíamos
  5. petardearíais
  6. petardearían
pres. de subj.
  1. que petardee
  2. que petardees
  3. que petardee
  4. que petardeemos
  5. que petardeéis
  6. que petardeen
imp. de subj.
  1. que petardeara
  2. que petardearas
  3. que petardeara
  4. que petardeáramos
  5. que petardearais
  6. que petardearan
miscelánea
  1. ¡petardea!
  2. ¡petardead!
  3. ¡no petardees!
  4. ¡no petardeéis!
  5. petardeado
  6. petardeando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for petardear:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
break descanso; descanso de mediodía; distensión; distracción; entretenimiento; escapada; esparcimiento; evasiones; evasión; fractura; fuga; huida; intermedio; interrupción; pausa; pausa del mediodía; pausa en el trabajo; recreo; relajación; reposo; rotura
crack as; corifeo; crujir; estallido; explosión; fracaso; fracción; fractura; golpe; grieta; hendidura; intersticio; quebradura; raja; recodo; resquicio; rotura; ruptura; titán; ¡pum!; ¡zas!
flop chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
snap bizcocho; galleta; pastel
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
break abusar de; cascar; craquear; desfigurar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar abusar de; alborear; amanecer; aplanar; comportarse mal; dañar; deformar; derrumbar; desfigurar; destruir; echar en; estallar; estropear; fracturar; hacer pedazos; hacer trizas; portarse mal; pulir; quebrantar; quebrar; refinar; refractar; romper; romper a pedradas; romper el día; romper en pedazos
chuck down arrojar; caer estrepitosamente; darse un batacazo; detonar; echar rayos; estallar; lanzar; petardear; tronar
crack abusar de; cascar; craquear; desfigurar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar abrir; abrir bruscamente; cascar; craquear; cuartease; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; detonar; dividir; estallar; explotar; forzar; hacer explosión; hacer pedazos; ocupar ilegalmente; partir en pedazos; rajarse; resquebrajarse; romper; separar; tronar
crackle castañetear; chascar; chasquear; crepitar; crujir; petardear cotorrear; murmurar; rezongar; romper; salpicar; susurrar
fling down arrojar; caer estrepitosamente; darse un batacazo; detonar; echar rayos; estallar; lanzar; petardear; tronar
flop arrojar; caer estrepitosamente; darse un batacazo; detonar; echar rayos; estallar; lanzar; petardear; tronar cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
snap abusar de; cascar; craquear; desfigurar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar ajustar; aprovechar la ocasión; chasquear; entrar en erupción; espetar; estallar; explosionar; explotar; hablar bruscamente; hacer explosión; ladrar; ondear; papirotear; pinchar; revolear; revoletear; romper; saltar
sputter castañetear; chascar; chasquear; crepitar; crujir; petardear escupir; rezongar; salpicar; vomitar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
snap agraciado; agradable; airoso; amada; ameno; atractivo; atrayente; bello; bonito; buen mozo; cariñoso; con gracia; de buen ver; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; espléndido; finamente; fino; gracioso; guapa; guapo; hermoso; precioso; querido; sutilmente

Wiktionary: petardear

petardear
verb
  1. (ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")
  2. to defraud someone
  3. to obtain money or property by fraudulent or deceitful methods

Cross Translation:
FromToVia
petardear crackle; put-put; rat-a-tat-tat; flap knattern — ein knallendes Geräusch stoßartig und in kurzen Intervallen erzeugen