Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
catch
|
|
botín; captura; cerradura; cerrojo; cierre; interceptación; pesca; pestillo
|
clasp
|
|
cerrojo; cierre; cierre de muelle; corte; papirotazo; pasador; pestillo; tapa corrediza
|
clutch
|
|
embrague; pedal de embrague
|
grasp
|
|
comprender; entender
|
grip
|
|
acorde; agarradero; agarro; artificio; artimaña; asa; botón; empuñadora; empuñadura; gozne; manija; manivela; mercancías; oreja; palanca; taburete; tirador
|
loot
|
|
botín; captura; pasta
|
raid
|
|
asalto; ataque; ataque masivo; batida; correría; entrada; expedición de pillaje; idea; incursiones; incursión; invasión; irrupción; merodeo; pecorea; rapiña; razia; redada
|
tattle
|
|
absurdo; bobadas; bofetada; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; golpe; habladuría; idioteces; tontería; tonterías
|
twig
|
|
rama; ramificación; sección; sector
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
catch
|
atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
|
abordar; abrigar con algo; adquirir; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; apresar; atrapar; birlar; captar; capturar; cazar; coger; coger algo que está cayendo; embalar; encapsular; engastar; engañar; estafar; ganar; incurrir en; mangar; pescar; prender; sufrir; timar; tomar en posesión; trabar
|
clasp
|
abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en
|
abordar; abrazarse a; aferrarse a; agarrar; agarrarse a; birlar; brindar; coger; estrechar; mangar; prender; remachar; trincar
|
clutch
|
abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en
|
birlar; mangar
|
empty
|
pillar; saquear; vaciar
|
acabar; apurar; beberse; dejar vacío; desaguar; desembarazarse de; deshacerse de; desocupar; despejar; echar; emitir; evacuar; extirpar; limpiar; limpiar a fondo; quitar; quitar de en medio; sacar de; terminar; ultimar; vaciar; verter; verter sobre
|
grabble
|
agarrar; hurgar; pillar
|
ajetrearse; darse prisa; encaramarse a; remover; reventar; trepar a
|
grasp
|
abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en
|
abordar; agarrar; agarrarse a; birlar; calar; captar; coger; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; mangar; prender; reconocer
|
grip
|
abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en
|
abordar; agarrar; agarrarse a; atrapar; birlar; coger; mangar; prender
|
gut
|
pillar; saquear; vaciar
|
|
loot
|
desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear
|
desvalijar; saquear
|
pillage
|
desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear
|
|
plunder
|
asaltar; desvalijar; pillar; privar; privar de; quitar; robar; saquear
|
|
raid
|
desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear
|
acometer; agredir; asaltar; asediar; atacar
|
ransack
|
pillar; saquear; vaciar
|
registrar
|
rob
|
asaltar; pillar; privar; privar de; quitar; robar
|
acometer; asaltar; atracar; coger; coger de sorpresa; cometer un robo con fractura; entrar por fuerza; escalar; hurtqr; robar; sorprender; tomar desprevenido
|
seize
|
abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; atrapar; cautivar; cazar; clavar con alfileres; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; darse por aludido; depositar; detener; detengo; encadenar; encajar; encarcelar; enganchar; engastar; entender; escurrir; estrechar; estrujar; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; retorcer; sorprender; sujetar en; tomar; trabar
|
abordar; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; apropiarse; arrestar; atrapar; birlar; captar; capturar; coger; coger preso; coger prisionero; confiscar; conquistar; conseguir; decomisar; detener; embargar; engañar; ganar; incautar; invadir; mangar; obtener; pescar; prender; recibir; servirse; servirse a sí mismo; sobrevenir; tomar en posesión
|
snatch
|
asaltar; atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; privar; privar de; quitar; recoger; robar; sorprender; tomar; trabar
|
arrancar; birlar; coger; hurtqr; mangar; robar
|
sneak up on
|
atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
|
|
strip bare
|
pillar; saquear; vaciar
|
|
take unaware
|
atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
|
coger; sorprender
|
tattle
|
atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
|
chivar; delatar
|
twig
|
atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
|
|
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
empty
|
|
agotado; astuto; desinflado; desocupado; endeble; engreído; exhausto; hueco; insubstancial; libre; nulo; ocioso; pasajero; perecedero; sin contenido; sin usar; transitorio; vacuo; vacío; vanal; vanidoso; vano
|
Other | Traducciones relacionadas | Other Translations |
gut
|
|
intestino
|