Español

Traducciones detalladas de pretensión de español a inglés

pretensión:

pretensión [la ~] sustantivo

  1. la pretensión (solicitación)
    the proposal of marriage; the proposal
  2. la pretensión (arrogancia; vanidad; pedantería; )
    the arrogance; the presumptuousness; the haughtiness
  3. la pretensión (vanidad; insolencia; arrogancia; )
    the pretension; the conceitedness
  4. la pretensión (ilusión; apariencia)
    the pretence; the illusion; the pretext; the pretense
    the guise
    – an artful or simulated semblance 1
    • guise [the ~] sustantivo
      • under the guise of friendship he betrayed them1
  5. la pretensión (lista de precios; tarifa; reclamación; adelanto)
    the price list; the table of charges

Translation Matrix for pretensión:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
arrogance arrogancia; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; insolencia; pedantería; presuntuosidad; pretensión; vanidad aire de importancia; altanería; altivez; arrogancia; autosatisfacción; autosuficiencia; desdén; desprecio; engreimiento; fatuidad; insolencia; orgullo; pomposidad; presuncion; presunción; presuntuosidad; rimbombancia; soberbia; suficiencia; vanidosidad
conceitedness altanería; arrogancia; engreimiento; insolencia; pretensión; suficiencia; vanidad aire de importancia; altanería; altivez; arrogancia; autosatisfacción; autosuficiencia; engreimiento; fatuidad; insolencia; pomposidad; presuncion; presunción; presuntuosidad; rimbombancia; suficiencia; vanidosidad
guise apariencia; ilusión; pretensión
haughtiness arrogancia; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; insolencia; pedantería; presuntuosidad; pretensión; vanidad aire de importancia; altanería; altivez; arrogancia; autosatisfacción; autosuficiencia; engreimiento; fatuidad; grandeza; impresionabilidad; insolencia; orgullo; pijería; pomposidad; presunción; presuntuosidad; rimbombancia; soberbia; suficiencia; vanidosidad
illusion apariencia; ilusión; pretensión alucinaciones; alucinación; anamorfósis; convencimiento; creencia; delirio; espectro; espejismo; fantasma; fantasía; ficción; figuraciones; idea; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imagen; imagen engañosa; imaginación; quimera; quimeras; representación; ufanía; visión
presumptuousness arrogancia; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; insolencia; pedantería; presuntuosidad; pretensión; vanidad
pretence apariencia; ilusión; pretensión actuación; apariencia; artificialidad; brillo; disimulo; engaño; estafa; fachada; falsedad; falsía; farsa; fraude; impostura; mentira; pretexto; resplandor; simulación; subterfugio
pretense apariencia; ilusión; pretensión actuación; apariencia; artificialidad; brillo; disimulo; engaño; estafa; fachada; falsedad; falsía; farsa; fraude; impostura; mentira; pretexto; resplandor; simulación; subterfugio
pretension altanería; arrogancia; engreimiento; insolencia; pretensión; suficiencia; vanidad
pretext apariencia; ilusión; pretensión
price list adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa lista de precios
proposal pretensión; solicitación demanda; ganga; indicación del precio; oferta; petición; proposición; propuesta; propuesta de proyecto; ruego; solicitud
proposal of marriage pretensión; solicitación
table of charges adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa

Palabras relacionadas con "pretensión":

  • pretensiones

Sinónimos de "pretensión":


Wiktionary: pretensión


Cross Translation:
FromToVia
pretensión pretence; presumption pretentie — aanmatiging
pretensión proposal of marriage huwelijksaanzoek — een voorstel om in het huwelijk te treden
pretensión authorisation; pretension; right RechtRecht im subjektiven Sinn: Befugnis einer Person, etwas zu tun oder zu unterlassen, die sich aus dem Recht im objektiven Sinn ableiten lässt
pretensión demand Anspruch — berechtigte Forderung an etwas oder jemanden: Forderung, Erwartung