Resumen
Español a inglés:   más información...
  1. ratificar:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de ratificar de español a inglés

ratificar:

ratificar verbo

  1. ratificar (acreditar; observar; señalar; )
    to certify; to authenticate; to notice; to confirm; to ratify; to assent; to uphold; to signal
    • certify verbo (certifies, certified, certifying)
    • authenticate verbo (authenticates, authenticated, authenticating)
    • notice verbo (notices, noticed, noticing)
    • confirm verbo (confirms, confirmed, confirming)
    • ratify verbo (ratifies, ratified, ratifying)
    • assent verbo (assents, assented, assenting)
    • uphold verbo (upholds, upheld, upholding)
    • signal verbo (signals, signalled, signalling)
  2. ratificar (aprobar; acreditar; autorizar)
    to ratify; to validate; to sanction
    • ratify verbo (ratifies, ratified, ratifying)
    • validate verbo (validates, validated, validating)
    • sanction verbo (sanctions, sanctioned, sanctioning)
  3. ratificar (acceder; aprobar; autorizar; )
    to consent to; to assent to; to agree to
    • consent to verbo (consents to, consented to, consenting to)
    • assent to verbo (assents to, assented to, assenting to)
    • agree to verbo (agrees to, agreed to, agreeing to)

Conjugaciones de ratificar:

presente
  1. ratifico
  2. ratificas
  3. ratifica
  4. ratificamos
  5. ratificáis
  6. ratifican
imperfecto
  1. ratificaba
  2. ratificabas
  3. ratificaba
  4. ratificábamos
  5. ratificabais
  6. ratificaban
indefinido
  1. ratifiqué
  2. ratificaste
  3. ratificó
  4. ratificamos
  5. ratificasteis
  6. ratificaron
fut. de ind.
  1. ratificaré
  2. ratificarás
  3. ratificará
  4. ratificaremos
  5. ratificaréis
  6. ratificarán
condic.
  1. ratificaría
  2. ratificarías
  3. ratificaría
  4. ratificaríamos
  5. ratificaríais
  6. ratificarían
pres. de subj.
  1. que ratifique
  2. que ratifiques
  3. que ratifique
  4. que ratifiquemos
  5. que ratifiquéis
  6. que ratifiquen
imp. de subj.
  1. que ratificara
  2. que ratificaras
  3. que ratificara
  4. que ratificáramos
  5. que ratificarais
  6. que ratificaran
miscelánea
  1. ¡ratifica!
  2. ¡ratificad!
  3. ¡no ratifiques!
  4. ¡no ratifiquéis!
  5. ratificado
  6. ratificando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for ratificar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
assent adhesión; aprobación; asentimiento
notice aclaración; anulación de arriendo; anuncio; articulación; atracción; aviso; certificación; comentario; comunicación; comunicado; desahucio; despedido; dilucidación; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; información; informe; interpretación; motivación; noticia; notificación; proclamación; pronunciación; publicación; revelación
sanction aprobación; medida disciplinaria; sanción
signal seña; señal; señal de sonido; signo
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
agree to acceder; aprobar; autorizar; consentir en; declarar apto; legalizar; ratificar aprobar; asentir; dar el visto bueno; estar de acuerdo con
assent acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
assent to acceder; aprobar; autorizar; consentir en; declarar apto; legalizar; ratificar acceder; adherirse; admitir; asentir a; conceder; confirmar; consentir; reconocer; suscribir
authenticate acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
certify acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
confirm acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver acceder; adherirse; admitir; afirmar; aprobar; asentir a; atar; autorizar; conceder; confirmar; consentir; fijar; pegar; reconocer; sujetar; suscribir
consent to acceder; aprobar; autorizar; consentir en; declarar apto; legalizar; ratificar
notice acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver abarcar con la vista; advertir; atisbar; cantar; condecorar; constatar; contemplar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; experimentar; hojear; llamar la atención; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
ratify acreditar; aprobar; autorizar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver afirmar
sanction acreditar; aprobar; autorizar; ratificar aprobar; autorizar; consentir
signal acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver advertir; constatar; dar informes; dar señales; darse cuenta de; distinguir; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar
uphold acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver afirmar; mantenerse
validate acreditar; aprobar; autorizar; ratificar afirmar; aprobar; autorizar; consentir; dar validez; validar

Sinónimos de "ratificar":


Wiktionary: ratificar

ratificar
verb
  1. give formal consent to
  2. To give authorization or approval to

Cross Translation:
FromToVia
ratificar confirm bekrachtigen — kracht van wet geven
ratificar ratify ratifizieren — (transitiv) etwas rechtskräftig bestätigen, genehmigen
ratificar ratify ratifier — Approuver, confirmer dans la forme requise ce qui a été fait ou promis (1)

Traducciones automáticas externas: